[00:00:00] 月の様に浮かんでる (如月浮现) - 茅原実里 (ちはらみのり) [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] 词:松井洋平 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:藤末樹 [00:00:16] // [00:00:16] 恋は素敵と誰かはいう [00:00:24] 是谁曾经说过爱情是很美好的东西 [00:00:24] 胸の想いが色づくから [00:00:32] 为万千思绪缀染上五彩斑斓的色彩 [00:00:32] やっと気付けたその言葉が [00:00:40] 如今我终于意识到那句话意义所在 [00:00:40] 胸を締め付け離さないよ [00:00:48] 然而却让我心如刀割久久不能解脱 [00:00:48] 君の事だけ考えて [00:00:52] 你占据了我的脑海 [00:00:52] 他には何も手につかない [00:00:56] 从此再也无法专心于其他事 [00:00:56] こんな奇麗な感情なのに痛いんだ [00:01:04] 如此美好的感情 为何却让我痛彻心扉 [00:01:04] 伝えてしまいたいと思う気持ち [00:01:09] 想要向你表白的心情 [00:01:09] 失うこと恐れる気持ち [00:01:13] 害怕会失去你的心情 [00:01:13] 戸惑いの夜の中に浮かんでる想いは [00:01:20] 在迷茫的夜空 浮现而出的思绪 [00:01:20] 月のよう [00:01:21] 有时像满月一般 [00:01:21] 満ちていくあたたかさと [00:01:25] 温暖着我的心 [00:01:25] 欠けてしまうことの怖さが [00:01:29] 有时又像残月一般 让我感到恐惧 [00:01:29] 嗚呼 [00:01:30] 啊啊 [00:01:30] 星の光さえ [00:01:34] 耀眼得 [00:01:34] 見えなくしてしまうほどに [00:01:39] 让我连星光 [00:01:39] 眩しいから [00:01:57] 都逐渐看不清 [00:01:57] そばに入れたら嬉しいほど [00:02:04] 只要能待在你身边就欣喜异常 [00:02:04] 距離と時間が切なくなる [00:02:13] 但距离和时间却总是让人无奈 [00:02:13] あんな楽しい日々さえも [00:02:16] 曾经那么快乐的时光 [00:02:16] 不安に変えてしまうような [00:02:20] 都会逐渐演变成不安 [00:02:20] 感情を何故憧れ欲しがったんだろう [00:02:29] 这样的感情 我们到底是为何向往并渴望? [00:02:29] 伝えて解きたいと願うほどに [00:02:33] 越是希望能解开这个谜题 [00:02:33] 胸はもっと締め付けられて [00:02:38] 胸口就越是痛得不能自已 [00:02:38] 進むこと戻ることも [00:02:42] 如今只能呆呆地停滞在原地 [00:02:42] 叶わない想いが恋として [00:02:46] 这心情诚如我的爱情的写照 [00:02:46] 迷路から抜け出せずに [00:02:49] 一直徘徊在迷宫找不到出口 [00:02:49] 同じ場所で見上げる空に [00:02:54] 在相同的场所所仰望的天际 [00:02:54] 嗚呼 [00:02:55] 啊啊 [00:02:55] 浮かんでる月は [00:02:59] 飘浮在夜空的月亮 [00:02:59] 切ないほど美しくて [00:03:04] 美得让人心痛 [00:03:04] 泣きたくなる [00:03:06] 让人不禁想要哭泣 [00:03:06] どうして人は恋をするの [00:03:31] 人到底是为何而恋爱? [00:03:31] 恋は素敵と誰かはいう [00:03:35] 是谁曾经说过爱情是很美好的东西 [00:03:35] とても奇麗な言葉だけど [00:03:39] 听起来的确是很美好 [00:03:39] こんな苦しい感情抱えこんだまま [00:03:45] 但一直怀揣着这么痛苦的感情 [00:03:45] 歩けないよ [00:03:51] 根本就没办法向前迈进一步啊 [00:03:51] 伝えてしまいたいと思う気持ち [00:03:56] 想要向你表白的心情 [00:03:56] 失うこと恐れる気持ち [00:04:00] 害怕会失去你的心情 [00:04:00] 戸惑いの夜の空に [00:04:04] 在迷茫的夜空 [00:04:04] 月のような想いが浮かんでる [00:04:08] 浮现而出的思绪 有时像满月一般 [00:04:08] 満ちていくあたたかさと [00:04:12] 温暖着我的心 [00:04:12] 欠けてしまうことの怖さが [00:04:16] 有时又像残月一般 让我感到恐惧 [00:04:16] 嗚呼 [00:04:17] 啊啊 [00:04:17] 星の光さえ [00:04:21] 耀眼得 [00:04:21] 見えなくしてしまうほどに