[00:00:00] Z ~俺等的逆襲~ - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ) [00:00:09] // [00:00:09] 詞:湘南乃風 [00:00:19] // [00:00:19] 曲:湘南乃風 [00:00:28] // [00:00:28] どん底からの脱出 [00:00:30] 从谷底逃脱 [00:00:30] ハンパもんの逆襲 [00:00:35] 半吊子人的逆袭 [00:00:35] ふらふらぶらついた街角 [00:00:37] 摇晃着闲逛的街角 [00:00:37] グチャグチャな足跡 [00:00:40] 乱七八糟的脚印 [00:00:40] うだつがあがらぬ生活 [00:00:42] 出不了头的生活 [00:00:42] 枯れちまった悔し涙も [00:00:44] 流干了的悔恨的泪水 [00:00:44] 自己中心的な性格 [00:00:46] 以自我为中心的性格 [00:00:46] 優柔不断で無計画 [00:00:49] 优柔寡断又没有计划 [00:00:49] そんな自分が [00:00:50] 这样的自己把 [00:00:50] 自分で自分を [00:00:52] 这样的自己 [00:00:52] 地獄の底へと [00:00:52] 向着地狱的底端 [00:00:52] 足引っ張る [00:00:54] 拖了后腿 [00:00:54] ナイフ持ち死んでやる [00:00:58] 拿刀干掉那个人 [00:00:58] このハンパもんのくそガキが [00:01:01] 这个半吊子的小屁孩这样说着 [00:01:01] って逆にやられた [00:01:02] 反而却被人干了一仗 [00:01:02] 二十歳ん時 [00:01:03] 二十岁的时候 [00:01:03] 全員敵に見えてた時期 [00:01:05] 正是全员树敌的时候 [00:01:05] 絶望的背水の陣 [00:01:08] 绝望的背水一战 [00:01:08] どうせ死ぬなら恐くはねぇ [00:01:10] 反正是死 没有恐惧 [00:01:10] 死に様からの [00:01:11] 距离死亡的 [00:01:11] 逆算のリーチ [00:01:12] 逆算的拳距 [00:01:12] 守るべきものは [00:01:15] 应该守卫的东西 [00:01:15] 守るべき人は [00:01:17] 应该守护的人 [00:01:17] 知らねぇ敵味方 [00:01:19] 不知在何方 给敌人 [00:01:19] 見せろ自分の生き様 [00:01:22] 看清自己活着的姿态 [00:01:22] So Many Men [00:01:23] 这么多的人 [00:01:23] So Many Minds [00:01:24] 这么多的思想 [00:01:24] さだめを超え行く [00:01:25] 打破命运的枷锁 [00:01:25] その目には何が映る [00:01:29] 是什么倒映在这只眼里 [00:01:29] So Many Men [00:01:30] 这么多的人 [00:01:30] So Many Minds [00:01:31] 这么多的思想 [00:01:31] 鍛え抜かれた力こぶ [00:01:32] 锻炼到没力气的大块肌肉 [00:01:32] Turn Up Again [00:01:33] 再次让它鼓起来 [00:01:33] 何があっても負けない [00:01:35] 不管发生什么都不认输 [00:01:35] Power をくれ [00:01:36] 给我力量 [00:01:36] S.O.S なら駆けつけるぜ [00:01:38] 紧急求救的话我就立刻赶到 [00:01:38] Let's Go To The Hell [00:01:39] 让我们一起去地狱吧 [00:01:39] でも笑顔で行け [00:01:41] 但是是微笑着走的 [00:01:41] まずこの命投げ出す覚悟だ [00:01:43] 首先有豁出命去的觉悟 [00:01:43] 守りたいものは [00:01:45] 想要守护的东西 [00:01:45] そう勝つか負けるか [00:01:46] 就是这样 是胜是输 [00:01:46] なんて考えるなって [00:01:49] 完全不考虑 [00:01:49] I'm a Real Soldier [00:01:50] 我是一个真正的士兵 [00:01:50] ふざけんなあきらめんな [00:01:52] 不开玩笑 不放弃 [00:01:52] やり残したこと [00:01:54] 没做完的事情 [00:01:54] あるじゃねえか [00:01:55] 不是还有很多吗 [00:01:55] 躊躇うなそれが鉄則 [00:01:57] 不犹豫是铁的规则 [00:01:57] 拳を合わせ結ぶ結束 [00:01:59] 拳头交结才结束 [00:01:59] ふざけんなあきらめんな [00:02:02] 不开玩笑 不放弃 [00:02:02] 誰かに甘えて借りつくんな [00:02:04] 不跟人撒娇不欠人债 [00:02:04] 牙研ぎ澄まして [00:02:05] 磨尖了牙 [00:02:05] 噛みつくんだ [00:02:07] 去撕咬 [00:02:07] Tiger Tiger Tiger Fire [00:02:09] 老虎 老虎 老虎 火 [00:02:09] 守るべきものは [00:02:11] 应该守卫的东西 [00:02:11] 守るべき人は [00:02:14] 应该守护的人 [00:02:14] 知らねぇ敵味方 [00:02:16] 不知在何方 给敌人 [00:02:16] 見せろ自分の生き様