[00:00:00] Hoops (铁环) - The Rubens [00:00:11] // [00:00:11] Blood stains won't make it matter [00:00:13] 沾上血迹也没关系 [00:00:13] Got good things got you [00:00:16] 拥有你就无比美好 [00:00:16] Hoops and everything [00:00:18] 不停地来回兜圈子 [00:00:18] Get back never get back too soon [00:00:21] 想回到原点 却没那么容易 [00:00:21] Are you lonely [00:00:23] 你孤独吗 [00:00:23] Are you there when I'm not in the room [00:00:26] 当我不在房间时 你还在那里吗 [00:00:26] Are you only [00:00:28] 当你做出选择时 [00:00:28] Only a part of this when you choose [00:00:31] 你只是逼不得已吗 [00:00:31] Is it real [00:00:33] 这是真的吗 [00:00:33] Is it something that you cannot touch [00:00:36] 这是你无法触及的事情吗 [00:00:36] Do you feel [00:00:38] 你是否感觉 [00:00:38] Do you feel that you feel too much [00:00:41] 你是否感觉你太过敏感了 [00:00:41] Blood stains won't make it matter [00:00:43] 沾上血迹也没关系 [00:00:43] Got good things got you [00:00:46] 拥有你就无比美好 [00:00:46] Hoops and everything [00:00:48] 不停地来回兜圈子 [00:00:48] Get back never get back too soon [00:00:51] 想回到原点 却没那么容易 [00:00:51] Blood stains make confusing patterns [00:00:53] 血迹让事情变得迷惑 [00:00:53] That lead me to you [00:00:56] 带我回到你身边 [00:00:56] Hoops and everything [00:00:58] 不停地来回兜圈子 [00:00:58] Get back never get back too soon [00:01:01] 想回到原点 却没那么容易 [00:01:01] Something crazy [00:01:03] 有些疯狂 [00:01:03] Something changing in the way you talk [00:01:06] 你的说话方式有些变化 [00:01:06] You are lately [00:01:08] 最近你 [00:01:08] Lately you are trying to be the one on top [00:01:11] 最近你努力成为最优秀的人 [00:01:11] Come on down [00:01:13] 快点来吧 [00:01:13] Come on and give it to me like you should [00:01:16] 来吧 把一切都交给我 [00:01:16] Gonna drown [00:01:18] 逐渐沉溺 [00:01:18] I give u and get on with the life lived good [00:01:31] 我给了你所有 继续过着美好的生活 [00:01:31] Say it all on the telephone [00:01:34] 在电话里说出我的心声 [00:01:34] Say it in my head [00:01:36] 在我心里说出我的想法 [00:01:36] Say it in my head [00:01:39] 在我心里说出我的想法 [00:01:39] Say it in my head [00:01:41] 在我心里说出我的想法 [00:01:41] Writing down all the things gone wrong [00:01:44] 把事情都写下来 总是会出错 [00:01:44] And the ink ran red [00:01:46] 墨水逐渐变成了红色 [00:01:46] And the ink ran red [00:01:49] 墨水逐渐变成了红色 [00:01:49] And the ink ran red [00:01:52] 墨水逐渐变成了红色 [00:01:52] Blood stains won't make it matter [00:01:54] 沾上血迹也没关系 [00:01:54] Got good things got you [00:01:57] 拥有你就无比美好 [00:01:57] Hoops and everything [00:01:59] 不停地来回兜圈子 [00:01:59] Get back never get back too soon [00:02:02] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:02] Get back never get back too soon [00:02:04] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:04] Get back never get back too soon [00:02:07] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:07] Get back never get back [00:02:09] 想回到原点 却已回不去 [00:02:09] Get back never get back [00:02:12] 想回到原点 却已回不去 [00:02:12] Get back never get back too soon [00:02:14] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:14] Get back never get back too soon [00:02:17] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:17] Yes it's true [00:02:18] 没错 这是真的 [00:02:18] Hoops and everything [00:02:19] 不停地来回兜圈子 [00:02:19] Get back never get back too soon [00:02:22] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:22] Get back never get back too soon [00:02:24] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:24] Get back never get back too soon [00:02:27] 想回到原点 却没那么容易 [00:02:27] Get back never get back [00:02:29] 想回到原点 却已回不去 [00:02:29] Get back never get back [00:02:34] 想回到原点 却已回不去 404

404,您请求的文件不存在!