[00:00:00] Pacifico (帕奇菲科) - Majid Jordan [00:00:01] // [00:00:01] Pacifico [00:00:03] 帕斯费科 [00:00:03] Where do we go [00:00:06] 我们要去哪儿 [00:00:06] Where do we go next let me know [00:00:10] 接下来我们该去哪儿 记得告诉我 [00:00:10] Pacifico [00:00:13] 帕斯费科 [00:00:13] Where do we go [00:00:15] 我们要去哪儿 [00:00:15] Where do we go next let me know [00:00:19] 接下来我们该去哪儿 记得告诉我 [00:00:19] Pacifico [00:00:20] 帕斯费科 [00:00:20] Speakers in the ceiling [00:00:25] 天花板上的扬声器 [00:00:25] Marble on the floor [00:00:28] 大理石地板 [00:00:28] Yeah half of me is happy half of me is good [00:00:34] 一半的我是幸福的 一半是好的 [00:00:34] But half of me wants more [00:00:37] 但一半的我想要更多 [00:00:37] Half of me wants more [00:00:39] 一半的我想要更多 [00:00:39] So I leave my keys on the counter [00:00:44] 所以我把钥匙放在柜台上 [00:00:44] And I take the long way home take the long way home [00:00:49] 然后踏上漫漫回家路 [00:00:49] If love is like a sunset if love goes down [00:00:53] 如果爱情就像日落 如果爱情消退 [00:00:53] Then it's been dark for so long [00:00:56] 那天色早已变得暗淡 [00:00:56] It's been dark here for so long [00:00:58] 这里的天色早已变得暗淡 [00:00:58] Pa-da-da-da-da-da-da-da [00:01:01] // [00:01:01] For so long [00:01:03] 如此之久 [00:01:03] Pa-da-da-da-da-da-da-da-da [00:01:06] // [00:01:06] For so long [00:01:08] 如此之久 [00:01:08] Pa-da-da-da-da-da-da-da [00:01:10] // [00:01:10] For so long [00:01:13] 如此之久 [00:01:13] Pa-da-da-da-da-da-da-da [00:01:15] // [00:01:15] Pacifico [00:01:18] 帕斯费科 [00:01:18] Where do we go [00:01:20] 我们要去哪儿 [00:01:20] Where do we go next let me know [00:01:25] 接下来我们该去哪儿 记得告诉我 [00:01:25] Pacifico [00:01:27] 帕斯费科 [00:01:27] Where do we go [00:01:30] 我们要去哪儿 [00:01:30] Where do we go next would you let me know [00:01:34] 接下来我们该去哪儿 请你告诉我 [00:01:34] Pacifico [00:01:37] 帕斯费科 [00:01:37] Shadows in the ceiling mmm [00:01:42] 天花板上的影子 [00:01:42] Chasing me all night chasing me [00:01:46] 整晚都在追着我 追着我 [00:01:46] Half of me is ready [00:01:51] 一半的我准备好了 [00:01:51] Half of me needs time [00:01:56] 一半的我需要时间 [00:01:56] So I leave my keys on the counter [00:01:59] 所以我把钥匙放在柜台上 [00:01:59] And I take the long way home take the long way home [00:02:04] 然后踏上漫漫回家路 [00:02:04] Take the long way home [00:02:06] 踏上漫漫回家路 [00:02:06] If love is like a sunset if love goes down [00:02:10] 如果爱情就像日落 如果爱情消退 [00:02:10] Then it's been dark for so long [00:02:13] 那天色早已变得暗淡 [00:02:13] It's been dark here for so long [00:02:15] 这里的天色早已变得暗淡 [00:02:15] Pa-da-da-da-da-da-da-da [00:02:18] // [00:02:18] For so long [00:02:20] 如此之久 [00:02:20] Pa-da-da-da-da-da-da-da-da [00:02:22] // [00:02:22] For so long [00:02:25] 如此之久 [00:02:25] Pa-da-da-da-da-da-da-da [00:02:27] // [00:02:27] For so long [00:02:30] 如此之久 [00:02:30] Pa-da-da-da-da-da-da-da [00:02:32] // [00:02:32] Pacifico [00:02:34] 帕斯费科 [00:02:34] Where do we go [00:02:37] 我们要去哪儿 [00:02:37] Where do we go next let me know [00:02:42] 接下来我们该去哪儿 记得告诉我 [00:02:42] Pacifico [00:02:44] 帕斯费科 [00:02:44] Where do we go [00:02:46] 我们要去哪儿 [00:02:46] Where do we go next would you let me know [00:02:51] 接下来我们该去哪儿 请你告诉我 [00:02:51] Pacifico [00:02:53] 帕斯费科 [00:02:53] In another life in another dream [00:02:58] 在另一个梦中的另一种生活里 [00:02:58] You're my baby with you right here [00:03:02] 你是我的宝贝 你在我的身边 [00:03:02] In another love in another world