[00:00:00] Hello - Erykah Badu (埃里卡·巴杜) [00:00:09] // [00:00:09] Hello hello hey hello hello [00:00:12] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:12] Hello hello hey hello hello [00:00:14] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:14] Hello hello hey hello hello [00:00:17] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:17] Hello hello hey hello hello [00:00:20] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:20] Hello hello hey hello hello [00:00:23] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:23] Hello hello hey hello hello [00:00:26] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:26] Hello hello hey hello hello [00:00:31] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:00:31] Okay challenge [00:00:32] 好吧 挑战一下 [00:00:32] Leave your phone unlocked and right side up [00:00:34] 让你的手机处于解锁状态 放在边上 [00:00:34] Walk out the room without throwin' your b**ch off balance [00:00:36] 走出房间丢弃不愉快的情绪 差点失去平衡 [00:00:36] It's either on or off ain't no in between when it's valid [00:00:39] 手机打开或者关闭基本没有意义 [00:00:39] I seem to wanna talk more and more 'bout what really matters [00:00:42] 对于切实重要的事情 我想好好谈一谈 [00:00:42] I've seen my aura hop out my torso and hit her backwards [00:00:45] 光环在我身上笼罩跳跃 印在你的后背 [00:00:45] Flip watchin' you skip down my corridor f**k a ballad [00:00:48] 在走廊里跳跃 去你的民谣 [00:00:48] Don't need sh*t on the side no more I should know f**k a salad [00:00:51] 再也不需要陪伴 去你的沙拉 [00:00:51] I often have awesome thoughts of tossin' this softer palate [00:00:53] 柔和的口感总让我浮想联翩 [00:00:53] So when we fall any wall any stall any crawl any pause [00:00:56] 当我们从墙壁跌落 任何障碍物都会恣意蔓延 [00:00:56] Any scar any tar any dark will dissolve kill them all [00:00:59] 任何恐惧 任何黑暗都会化解 战胜它们 [00:00:59] Build-a-bear build them all build it where it won't fall [00:01:01] 全部都建立起来 建立到更安全的地方 [00:01:01] Give it all give it my all yeah [00:01:03] 付出全部 付出我的全部 [00:01:03] Don't wear any drawers any bra anymore in it raw isn't it raw [00:01:06] 不要仿照我的着装 我的内衣 那都是别人的专属 不是吗 [00:01:06] I'm in awe I'm involved common law cummin' on stomach wall [00:01:09] 我一直保持敬畏 卷入是是非非之中 [00:01:09] Kermit frog jump off London fog [00:01:12] 终于逃出了伦敦的迷雾 [00:01:12] Bridges in the midst of call girls my woman calls [00:01:15] 我总是周旋在各个女人之间 [00:01:15] Unicorn you my porn [00:01:17] 我的女孩 你让我欲火焚身 [00:01:17] I don't know [00:01:18] 我浑然不觉 [00:01:18] I don't know [00:01:18] 我浑然不觉 [00:01:18] I don't know I don't know I don't know [00:01:20] 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 [00:01:20] I don't know [00:01:21] 我浑然不觉 [00:01:21] Will this b**ch click over for me [00:01:22] 她是否会接通我的电话 [00:01:22] I mean will this woman click over for me [00:01:23] 我认为这个女人会接通我的电话 [00:01:23] Over for me over for me [00:01:25] 接通我的电话 [00:01:25] Is it over for me over for me over for me [00:01:28] 是否接通我的电话 接通我的电话 [00:01:28] I don't know [00:01:29] 我浑然不觉 [00:01:29] I don't know [00:01:30] 我浑然不觉 [00:01:30] I don't know I don't know I don't know [00:01:31] 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 [00:01:31] I don't know [00:01:32] 我浑然不觉 [00:01:32] Is this b**ch gettin' over on me [00:01:34] 这个女人能战胜我吗 [00:01:34] If I go down will she go down with me [00:01:35] 如果我消沉下去 她会和我一样吗 [00:01:35] Should I I not be so open I mean [00:01:36] 我是不是 不应该这么主动 我想说 [00:01:36] Open I mean you know what I mean [00:01:38] 开放 我想说 你明白我的意思吗 [00:01:38] Know what I mean [00:01:40] 明白我的意思吗 [00:01:40] I don't know [00:01:41] 我浑然不觉 [00:01:41] I don't know I don't know I don't know I don't know [00:01:43] 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 [00:01:43] I don't know I don't know I don't know I don't know [00:01:44] 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 [00:01:44] Will this b**ch click over for me [00:01:45] 这个女人会接通我的电话吗 [00:01:45] I mean will this woman click over for me [00:01:47] 我认为这个女人会接通我的电话 [00:01:47] Over for me over for me [00:01:48] 接通我的电话 接通我的电话 [00:01:48] Is it over for me over for me over for me [00:01:52] 是否接通我的电话 接通我的电话 [00:01:52] I don't know [00:01:52] 我浑然不觉 [00:01:52] I don't know I don't know [00:01:53] 我浑然不觉 我浑然不觉 [00:01:53] I don't know I don't know I don't know [00:01:55] 我浑然不觉 我浑然不觉 我浑然不觉 [00:01:55] I don't know [00:01:56] 我浑然不觉 [00:01:56] Is this b**ch gettin' over on me [00:01:57] 这个女人能战胜我吗 [00:01:57] If I go down will she go down with me [00:01:59] 如果我消沉下去 她会和我一样吗 [00:01:59] Should I I not be so open I mean [00:02:00] 我是不是 不应该这么主动 我想说 [00:02:00] Open I mean you know what I mean [00:02:01] 开放 我想说 你明白我的意思吗 [00:02:01] Know what I mean [00:02:03] 明白我的意思吗 [00:02:03] Hello hello hey hello hello [00:02:06] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:06] Hello hello hey hello hello [00:02:08] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:08] Hello hello hey hello hello [00:02:11] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:11] Hello hello hey hello hello [00:02:14] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:14] Hello hello hey hello hello [00:02:17] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:17] Hello hello hey hello hello [00:02:20] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:20] Hello hello hey hello hello [00:02:23] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:23] Hello hello hey hello hello [00:02:27] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:27] Hello it's me it's me baby [00:02:32] 你好 你好 嘿 你好 你好 [00:02:32] I thought about us for a long long time [00:02:38] 关于我们 我考虑了许久 [00:02:38] Maybe I think too much but something's wrong [00:02:44] 也许我顾虑太多 但是有些不那么正确 [00:02:44] Something that said it doesn't last too long too long [00:02:49] 有些事情不能持续太久 [00:02:49] Maybe I shouldn't think of you as mine mine mine mine mine [00:02:57] 也许我不应该用我的想法去考虑你 [00:02:57] But I can't help it baby [00:02:59] 但是我情不自禁 [00:02:59] See you see you [00:03:05] 看到你 看到你 [00:03:05] I see it that you want as much as I do you [00:03:10] 我明白你想要的 我能给你更多 [00:03:10] I take for granted that you're always there [00:03:15] 我相信 你一直都会陪伴着我 [00:03:15] I take for granted that you just don't care [00:03:22] 我肯定 你就是不在乎 [00:03:22] And sometimes [00:03:29] 有时 [00:03:29] It's just too hard to see it through babe [00:03:32] 感觉很难保证一切进行顺利 [00:03:32] And that's why [00:03:34] 那就是为何 [00:03:34] It's important to me [00:03:40] 它对我来说是如此重要 [00:03:40] That you know you are free [00:03:47] 你清楚你是自由的 [00:03:47] Cause I never want to make you change [00:03:53] 因为我从未想过让你改变 [00:03:53] For me babe [00:03:54] 为了我 宝贝 [00:03:54] Don't change don't change squirrel [00:03:59] 不改变 不迎合 女孩 [00:03:59] For me babe [00:04:00] 为了我 宝贝 [00:04:00] Don't change don't change squirrel [00:04:05] 不改变 不迎合 女孩 [00:04:05] For me babe