[00:00:00] ライカM4 (徕卡M4) - 中島みゆき (中岛美雪) [00:00:02] // [00:00:02] 詞:中島みゆき [00:00:04] // [00:00:04] 曲:中島みゆき [00:00:07] // [00:00:07] モデルはどんな [00:00:11] 想把模特 [00:00:11] つもりに写ろうかと [00:00:15] 拍成什么样呢 [00:00:15] あれこれ考えてやって来た [00:00:19] 考虑了 [00:00:19] それなりに [00:00:23] 各种各样的想法 [00:00:23] モデルはどんな [00:00:27] 想把模特 [00:00:27] つもりに写ったかと [00:00:32] 拍成什么样呢 [00:00:32] 期待を籠めて [00:00:34] 满怀期待地 [00:00:34] 出来上がりを覗き込む [00:00:40] 瞥了一眼拍照的成果 [00:00:40] ところがそこに姿はない [00:00:44] 可是照片里却不像样子 [00:00:44] 期待を籠めた姿はない [00:00:48] 不是我期待中的样子 [00:00:48] モデルは黙り込んで [00:00:52] 模特沉默地走回去 [00:00:52] 踵を返す [00:00:56] 重新拍摄 [00:00:56] だってそれはライカM4 [00:01:00] 即使这样这也是徕卡M4 [00:01:00] 無理もなくてライカM4 [00:01:05] 毋庸置疑是徕卡M4 [00:01:05] こいつが撮るのは風と光 [00:01:09] 它拍下了风和光 [00:01:09] 他にはあとひとつだけ [00:01:13] 其他的只剩下一件东西 [00:01:13] だってそれはライカM4 [00:01:17] 即使这样这也是徕卡M4 [00:01:17] 無理もなくてライカM4 [00:01:21] 毋庸置疑是徕卡M4 [00:01:21] こいつが撮るのはレンズの手前 [00:01:25] 它拍下的只有镜头背后 [00:01:25] カメラマンの涙だけ [00:01:48] 摄影师的眼泪 [00:01:48] モデルは何の色に染まろうかと [00:01:56] 模特应该表现什么样的色彩呢 [00:01:56] 腕の見せどころを [00:01:59] 也精心考虑 [00:01:59] 考えてやって来た [00:02:05] 如何突出她的长处 [00:02:05] モデルは新たな色を [00:02:09] 模特创造出 [00:02:09] 創り出せたか [00:02:13] 新的色彩了吗 [00:02:13] 意地の見せどころを [00:02:16] 瞥了一眼 [00:02:16] 探して覗き込む [00:02:21] 想找寻彰显气质的地方 [00:02:21] ところがそこに貌はない [00:02:25] 可是照片里却没有模特的美貌 [00:02:25] モデルは透明に写るだけ [00:02:30] 只是把模特拍成了透明 [00:02:30] 靴音荒げモデルは立ち去った [00:02:38] 模特起身 气冲冲地跺着脚离去 [00:02:38] だってそれはライカM4 [00:02:42] 即使这样这也是徕卡M4 [00:02:42] 無理もなくてライカM4 [00:02:46] 毋庸置疑是徕卡M4 [00:02:46] こいつが撮るのは風と光 [00:02:50] 它拍下了风和光 [00:02:50] 他にはあとひとつだけ [00:02:54] 其他的只剩下一件东西 [00:02:54] だってそれはライカM4 [00:02:58] 即使这样这也是徕卡M4 [00:02:58] 無理もなくてライカM4 [00:03:03] 毋庸置疑是徕卡M4 [00:03:03] こいつが撮るのはレンズの手前 [00:03:07] 它拍下的只有镜头背后 [00:03:07] カメラマンの涙だけ [00:03:13] 摄影师的眼泪 [00:03:13] 時がすぐに過ぎるのは [00:03:17] 时间过得飞快 [00:03:17] 良いことかもしれないね [00:03:20] 这可能是件好事呢 [00:03:20] つなぎとめることは出来たかい [00:03:25] 就像你拴得住 [00:03:25] 今日吹いた風を [00:03:46] 今天吹的风吗 [00:03:46] モデルは逃げて指示に従わない [00:03:54] 模特不听我的指挥逃走了 [00:03:54] 機嫌悪いらしく話に応えない [00:04:03] 她看起来情绪不好 连我的问话都不回答 [00:04:03] モデルはよけて [00:04:07] 模特走了 [00:04:07] フレームに収まらない [00:04:11] 从镜头里离开 [00:04:11] 〆切りの時間ばかりが [00:04:14] 结束的时间 [00:04:14] ただ過ぎてゆく [00:04:19] 白白地过去了 [00:04:19] あれはどこかで見た奴だと [00:04:23] 那家伙好像在哪里见过呢 [00:04:23] 気がつけば忘れようもなく [00:04:28] 一旦想起就无法忘记 [00:04:28] 子供の頃の自分がそこにいた [00:04:36] 那就是儿时的自己啊