[00:00:00] Coat Of Arms - Jonathan Thulin [00:00:15] [00:00:15] The air is cold tonight there's gun powder in my eyes [00:00:22] 寒风凛冽 我蓄势待发 [00:00:22] This is the eve of battle yes [00:00:29] 一场战争正在酝酿 [00:00:29] I left my other life behind all I can see is the front line [00:00:36] 我早已置生死于不顾 眼里只剩下战争前线 [00:00:36] This is the eve of battle [00:00:41] 一场战争正在发酵 [00:00:41] Is this real this cause I'm fighting for [00:00:48] 我为之浴血战斗的原因是真实的么 [00:00:48] Am I real I don't know anymore [00:00:55] 我也不知自己是否真实不虚 [00:00:55] What do I stand for Am I left am I right [00:00:59] 我究竟归属何处 正义抑或邪恶 [00:00:59] Am I up and down am I east am I west [00:01:02] 不分上下 不知东西 [00:01:02] Do I wear the crown is my creed worth dying for [00:01:09] 我背负着何种信条 值得我为之牺牲 [00:01:09] What do I live for Can you tell on my face [00:01:12] 我为什么而战 你能否从我身上看出来 [00:01:12] What my heart betas for do the words that I speak [00:01:16] 我的心为我所许下的诺言而跳动 [00:01:16] Show it to the core does my glow outshine the stars [00:01:21] 它比恒心还要炽热光亮 [00:01:21] Can you see my coat of arms [00:01:28] 你是否看到了我的盾形徽章 [00:01:28] Can you see my coat of arms [00:01:39] 你是否看到了我的不二忠诚 [00:01:39] The drummer boy's getting ready [00:01:42] 战鼓齐鸣 势不可挡 [00:01:42] I'm trying to keep my hands steady [00:01:45] 我已握紧双拳 凝视前方 [00:01:45] This is the dawn of battle Yes [00:01:52] 战争的黎明就在前方 [00:01:52] I've never been this afraid [00:01:56] 我无所畏惧 [00:01:56] Forgot my family and my name [00:01:59] 忘却凡尘 视死如归 [00:01:59] This is the dawn of battle [00:02:04] 战争的黎明就在前方 [00:02:04] Is this real this cause I'm fighting for [00:02:11] 我不知我为之浴血战斗的原因是否真实 [00:02:11] Am I real I don't know anymore [00:02:19] 我也不知自己是否真实不虚 [00:02:19] What do I stand for Am I left am I right [00:02:22] 我究竟归属何处 正义抑或邪恶 [00:02:22] Am I up and down am I east am I west [00:02:25] 不分上下 不知东西 [00:02:25] Do I wear the crown is my creed worth dying for [00:02:32] 我背负着何种信条 值得我为之牺牲 [00:02:32] What do I live for Can you tell on my face [00:02:36] 我为什么而战 你能否从我身上看出来 [00:02:36] What my heart betas for do the words that I speak [00:02:39] 我的心为我所许下的诺言而跳动 [00:02:39] Show it to the core does my glow outshine the stars [00:02:45] 它却比恒心还要炽热光亮 [00:02:45] Can you see my coat of arms [00:02:51] 你是否看到了我的盾形徽章 [00:02:51] Can you see my coat of arms [00:03:01] 你是否看到了我的不二忠诚 [00:03:01] Every second counts as the clock ticks back and forth [00:03:05] 时钟来回敲打着 每一刻于我都弥足珍贵 [00:03:05] Time is running out tell me do you know for sure [00:03:08] 时光飞逝 它不知我是否了解自己 [00:03:08] Who you are cause you only have one life to live [00:03:13] 我究竟生为何人 仅存此生 却不惧牺牲 [00:03:13] You only have one life to live [00:03:28] 我仅存此生 却不惧牺牲 [00:03:28] What do I stand for Am I left am I right [00:03:31] 我究竟归属何处 正义抑或邪恶 [00:03:31] Am I up and down am I east am I west [00:03:35] 不分上下 不知东西 [00:03:35] Do I wear the crown is my creed worth dying for [00:03:42] 我背负着何种信条 值得我为之牺牲 [00:03:42] What do I live for Can you tell on my face [00:03:45] 我为什么而战 你能否从我身上看出来 [00:03:45] What my heart betas do the words that I speak [00:03:49] 我的心为我所许下的诺言而跳动 [00:03:49] Show it to the core does my glow outshine the stars [00:03:54] 它却比恒心还要炽热光亮 [00:03:54] Can you see my coat of arms [00:04:01] 你是否看到了我的盾形徽章