[00:00:00] Legacy (Radio Edit) - Mansun [00:00:28] [00:00:28] If you fear transition to your other life [00:00:33] 如果过渡到另外一个世界让你害怕 [00:00:33] Don't need money to be there [00:00:38] 告诉你分毫不用便可到达 [00:00:38] Leave behind your money just to prove your worth [00:00:43] 将财产留下只为证明你存在的意义 [00:00:43] Won't be here so I don't care [00:00:48] 我要离开了所以毫不在意 [00:00:48] If you strap your conscience to your vision thing [00:00:54] 如果你的良心依附于愿景 [00:00:54] Won't be here so I don't care [00:00:59] 我要离开了所以毫不在意 [00:00:59] Prove your worth to people that you called your friends [00:01:04] 向你所谓的朋友们证明你存在的意义 [00:01:04] Won't be here so I don't care [00:01:08] 我要离开了所以毫不在意 [00:01:08] I wouldn't care if I was washed up tomorrow you see [00:01:15] 即使明天我一贫如洗也毫不在意 [00:01:15] Reading novels is banned by the Marquis de Sade [00:01:19] 读被禁的萨德侯爵小说 [00:01:19] All relationships are emptying and temporary [00:01:24] 所有的关系都空洞短暂不可捉摸 [00:01:24] Life is wearing me thin [00:01:33] 生活折磨得我日渐憔悴 [00:01:33] I feel so drained my legacy [00:01:38] 我感到筋疲力尽 我留下的遗产 [00:01:38] A sea of faces just like me and [00:01:44] 和万千如我一样的普通人并无二异 [00:01:44] Life is wearing me thin [00:01:54] 生活折磨得我日渐憔悴 [00:01:54] I feel so drained my legacy [00:01:59] 我感到筋疲力尽 我留下的遗产 [00:01:59] A sea of faces just like me [00:02:15] 和万千如我一样的普通人并无二异 [00:02:15] I've been drained emotion is a bitter fate [00:02:20] 我精疲力尽 感情是痛苦的宿命 [00:02:20] Won't be here so I don't care [00:02:25] 我要离开了所以毫不在意 [00:02:25] I concede relationships have left me weak [00:02:30] 我承认那些关系让我日渐虚弱无力 [00:02:30] Won't be here so I don't care [00:02:36] 我要离开了所以毫不在意 [00:02:36] Look for something worthy to replace my guilt [00:02:41] 寻找有价值的东西弥补我的过错 [00:02:41] Won't be here so I don't care [00:02:46] 我要离开了所以毫不介意 [00:02:46] Prove my worth to people who I called my friends [00:02:51] 向我那些所谓的朋友证明我存在的意义 [00:02:51] Won't be here so I don't care [00:02:56] 我要离开了所以毫不介意 [00:02:56] I wouldn't care if I was washed up tomorrow you see [00:03:02] 即使明天我一贫如洗也毫不在意 [00:03:02] Reading novels is banned by the Marquis de Sade [00:03:06] 读被禁的萨德侯爵小说 [00:03:06] All relationships are emptying and temporary [00:03:11] 所有的关系都空洞短暂不可捉摸 [00:03:11] Life is wearing me thin [00:03:21] 生活折磨得我日渐憔悴 [00:03:21] I feel so drained my legacy [00:03:26] 我感到筋疲力尽 我留下的遗产 [00:03:26] A sea of faces just like me and [00:03:31] 和万千如我一样的普通人并无二异 [00:03:31] Life is wearing me thin [00:03:41] 生活折磨得我日渐憔悴 [00:03:41] I feel so drained my legacy [00:03:46] 我感到筋疲力尽 我留下的遗产 [00:03:46] A sea of faces just like me [00:04:02] 和万千如我一样的普通人并无二异 [00:04:02] Nobody cares when you're gone [00:04:07] 当你离开没有人会在意 [00:04:07] Nobody cares when you're gone [00:04:12] 当你离开没有人会在意 [00:04:12] I wouldn't care if I was washed up tomorrow you see [00:04:18] 即使明天我一贫如洗也毫不在意 [00:04:18] Reading novels is banned by the Marquis de Sade [00:04:23] 读被禁的萨德侯爵小说 [00:04:23] All relationships are emptying and temporary [00:04:28] 所有的关系都空洞短暂 [00:04:28] Life is wearing me thin [00:04:37] 生活折磨得我日渐憔悴 [00:04:37] I feel so drained my legacy [00:04:42] 我感到筋疲力尽 我留下的遗产 [00:04:42] A sea of faces just like me and [00:04:47] 和万千如我一样的普通人并无二异 404

404,您请求的文件不存在!