[00:00:00] Not For Long (不会太久) - B.o.B (小鲍比·雷·西蒙斯)/Trey Songz (崔·颂) [00:00:03] // [00:00:03] You will be mine [00:00:06] 你会属于我 [00:00:06] Even if you're somebody elses [00:00:08] 即使你心有所属 [00:00:08] Girl not for long [00:00:11] 女孩,不用太久 [00:00:11] Girl not for long [00:00:13] 女孩,不用太久 [00:00:13] Cause I'm your type [00:00:15] 因为我是你喜欢的类型 [00:00:15] If you've got the wrong impression [00:00:18] 若你对我有不好的印象 [00:00:18] Girl not for long, [00:00:21] 女孩,不用太久 [00:00:21] Girl not for long [00:00:22] 女孩,不用太久 [00:00:22] Maybe not today, [00:00:23] 或许不是今天 [00:00:23] Maybe not tomorrow [00:00:25] 或许不是明天 [00:00:25] Maybe at the club, [00:00:25] 或许在俱乐部 [00:00:25] Maybe at the bar [00:00:27] 或许在酒吧里 [00:00:27] I wanna show you off [00:00:28] 我想让你看看 [00:00:28] Like a trophy car (whip it) [00:00:29] 我就像低端车 [00:00:29] Cause anything is better [00:00:30] 拥有 [00:00:30] Than nothing at all [00:00:32] 总比一无所有好 [00:00:32] Nothing at all, nothing on you [00:00:34] 一无所有,你一无所有 [00:00:34] I just wanna show [00:00:35] 我只想请你 [00:00:35] You a table for two [00:00:37] 共进晚餐 [00:00:37] All you did was go on [00:00:37] 你却继续 [00:00:37] A date with a dude [00:00:39] 与别人约会 [00:00:39] You know he don't fit, [00:00:40] 你知道,他不适合你 [00:00:40] He ain't tailored for you [00:00:41] 他并非为你而生 [00:00:41] You just on a ni**a dick cause [00:00:42] 你和他在一起 [00:00:42] He sold a brick [00:00:43] 只是因为他很有钱 [00:00:43] Has he ever wrote a hit [00:00:44] 敢问 [00:00:44] On some poet sh*t? [00:00:46] 他曾写过诗吗? [00:00:46] That's who you chillin' [00:00:47] 你就是和他 [00:00:47] On the sofa with? [00:00:48] 在沙发上翻云覆雨? [00:00:48] I ain't trippin', in a minute [00:00:50] 我不会有错 [00:00:50] It'll be over with, aye [00:00:51] 一切很快就会过去,是的 [00:00:51] You will be mine [00:00:54] 你会属于我 [00:00:54] Even if you're somebody elses [00:00:56] 即使你心有所属 [00:00:56] Girl not for long [00:00:59] 女孩,不用太久 [00:00:59] Girl not for long [00:01:01] 女孩,不用太久 [00:01:01] Cause I'm your type [00:01:03] 因为我是你喜欢的类型 [00:01:03] If you've got the wrong impression [00:01:06] 若你对我有不好的印象 [00:01:06] Girl not for long, [00:01:09] 女孩,不用太久 [00:01:09] Girl not for long [00:01:11] 女孩,不用太久 [00:01:11] Oooh ooh, ooh, [00:01:12] // [00:01:12] Ooh, ooh, ooh, ooh, [00:01:15] // [00:01:15] (But not for long) [00:01:16] 不用太久 [00:01:16] Girl not for long [00:01:17] 女孩,不用太久 [00:01:17] (But not for long) [00:01:18] 不用太久 [00:01:18] Girl not for long [00:01:20] 女孩,不用太久 [00:01:20] Oooh ooh, ooh, [00:01:22] // [00:01:22] Ooh, ooh, ooh, ooh, [00:01:24] // [00:01:24] (But not for long) [00:01:25] 不用太久 [00:01:25] Girl not for long [00:01:28] 女孩,不用太久 [00:01:28] Girl not for long [00:01:29] 女孩,不用太久 [00:01:29] When they see us together, [00:01:30] 他们看见我们在一起 [00:01:30] Hell naw they can't stand it [00:01:31] 竟无法接受 [00:01:31] I wonder if you're matchin' [00:01:32] 我想知道 [00:01:32] You bras with them panties [00:01:33] 你的内衣 [00:01:33] A gorgeous skin tan, [00:01:34] 是否适合你小麦色的肌肤 [00:01:34] Hit the mall and do damage [00:01:36] 去商场里,做点坏事 [00:01:36] The way she hit the high notes, [00:01:37] 她高声尖叫 [00:01:37] We all gon' have Grammys [00:01:38] 我们都会获格莱美 [00:01:38] This marble not granite [00:01:39] 大理石并非冰冷 [00:01:39] (Tiptoein') [00:01:40] 踮起脚尖 [00:01:40] From the counter, [00:01:41] 从吧台 [00:01:41] To the shower, for a hour [00:01:42] 再到浴室,整整一个小时