[00:00:00] Old Tige - Jim Reeves (吉姆·里夫斯) [00:00:02] // [00:00:02] Tige you were faithful faithful to the end [00:00:12] Tige,你一直忠诚 [00:00:12] Tige how I miss you you were my best friend [00:00:24] Tige,我多么想你,我最好的朋友 [00:00:24] Three years of Army Service done and I was headin' home at last [00:00:30] 三年的兵役结束了,我最终回家 [00:00:30] I got to thinking bout my dog and things long gone and past [00:00:34] 我开始想念我的狗,一切都已成了过去 [00:00:34] How old Tige pulled me from the creek when I had no pulse or breath [00:00:39] 当我没有了生存的冲动或者呼吸的欲望,年迈的Tige将我从小溪边拉了上来 [00:00:39] And how he saved me from the chargin' bull that gored my Dad to death [00:00:45] 他从具有攻击性的公牛身边救了我,这只公牛将我父亲攻击至死 [00:00:45] As a kid I'd dream of bears and tremble to my toes [00:00:49] 作为一个小孩,我曾经梦到大熊,吓得全身颤栗 [00:00:49] Till old Tige come up to my bed and nudge me with his nose [00:00:53] 直到年迈的Tige到我床边,用鼻子轻轻地挨着我 [00:00:53] Then my fears would melt away and Tige would go lie down [00:00:58] 直到我的恐惧渐渐消失,Tige才会躺下来 [00:00:58] I'd drift on back to sleep without another sound [00:01:04] 我又睡着了,无声无息 [00:01:04] The big bus stopped I got off - it was awful dark and thick with fog [00:01:10] 公交车停下来,我下了车,这是一个可怕的罩着薄雾的夜晚 [00:01:10] Then something gently nuzzled me and there stood Tige my dog [00:01:15] 我感觉到有什么轻轻地挨着我,然后我看到站在面前的狗 [00:01:15] I wondered if my faithful dog had met the bus each day [00:01:19] 我想知道,自从我离开,我忠诚的狗是否每天都遇上那辆公交车 [00:01:19] And all the dreary winter nights since I'd been away [00:01:24] 是否也经历了那些沉闷的冬日黑夜 [00:01:24] To have Tige meet me here like this I was I was really glad [00:01:29] 让Tige像这样遇见我,我真的会很高兴 [00:01:29] 'Cause I hadn't needed Tige so much since the day they'd buried Dad [00:01:34] 因为,自从埋葬好了父亲,我从没有如此需要Tige [00:01:34] Two long miles still lay ahead but what I didn't know [00:01:38] 前方仍有2英里长的路程,但是我并不知道 [00:01:38] A giant Dam was being built where the old road used to go [00:01:43] 在曾经的老路上建了一个巨大的水坝 [00:01:43] I thank the Lord for sending Tige and I followed where he led [00:01:47] 感谢上帝送给我一只Tige,它带领我去各种地方 [00:01:47] Knowing well without his help that I'd be good as dead [00:01:51] 我很清楚,如果没有他的帮助,我会与死去的人无异 [00:01:51] Tige inched along this way and that going rough and slow [00:01:56] Tige慢慢地走在这条路上,经历艰难险阻,时快时慢 [00:01:56] And I could hear the water lappin' at the ledges far below [00:02:02] 我能够听到河水拍打岸边的声音 [00:02:02] Then through the mist I saw a light and mother in her chair [00:02:06] 在蒙蒙的薄雾中,我看到一缕光,妈妈坐在椅子上 [00:02:06] I reached down to pet old Tige but he wasn't there [00:02:12] 我伸手去摸年迈的Tige,但是它却不在我身旁 [00:02:12] I'm thankful Mom you had old Tige these three lonely years [00:02:16] 我感谢妈妈,在这孤独的三年里,你有年迈的Tige陪伴 [00:02:16] I owe my life to him tonight I couldn't help my tears [00:02:22] 今晚,我感谢Tige给了我生命,我忍不住流下眼泪 [00:02:22] You say you wrote me bout the Dam well God was sure with us [00:02:28] 你说你在给我信中提到了大坝,是的,上帝与我们同在 [00:02:28] I didn't get your letter Mom but old Tige met the bus [00:02:32] 我没有收到你的来信,妈妈,年迈的Tige一定遇上了那辆公交车 [00:02:32] I hate to tell you son she said but now you've got to know 404

404,您请求的文件不存在!