[00:00:00] Metronome - Jay Park & Simon D. & Gray [00:00:14] 난 미치겠어 서로 맞다고 큰 소리쳐 [00:00:17] 彼此都固执己见而怒吼 [00:00:17] 하지만 무슨 말하는지 서로 듣지도 않아 [00:00:22] 但也不听对方在讲什么 [00:00:22] 네가 차가울 때 난 뜨거워 [00:00:24] 你冷我热 [00:00:24] 근데 한 명이 또 떠나면 [00:00:26] 但是一方若要离去 [00:00:26] 가지 말라고 서로 잡아 [00:00:29] 另一方又会哀求挽留 [00:00:29] 한 순간은 서로 죽도록 [00:00:31] 有段时间 [00:00:31] 미워서 말도 안 하지 [00:00:36] 彼此憎恨对方 [00:00:36] 하지만 키스 한 번 하면 [00:00:38] 但是只要一个吻 [00:00:38] 풀리고 다시 사랑하지 [00:00:42] 就又会陷入爱河 [00:00:42] Baby it's so crazy crazy [00:00:44] 宝贝,这太疯狂了,这太疯狂了 [00:00:44] from break up to make up [00:00:46] 分分合合 [00:00:46] 이랬다가 저랬다가 like a rollercoaster [00:00:50] 出尔反尔,就像过山车 [00:00:50] up and down 내가 원하는 건 안정감 [00:00:56] 起起伏伏,我要的是安定 [00:00:56] Baby we need a Metronome [00:01:00] 宝贝,我们需要一个节拍器 [00:01:00] 네가 빠를 때 난 느리고 [00:01:01] 你快我慢 [00:01:01] 템포가 안 맞아 Baby [00:01:04] 节奏不对,宝贝 [00:01:04] Metronome 엇갈려 엇갈려 [00:01:08] 节拍器,好凌乱,好凌乱 [00:01:08] 왜 우린 맨날 엇갈려 Baby [00:01:11] 我们每天都好凌乱,宝贝 [00:01:11] 지금 당장 필요해 [00:01:13] 现在马上要 [00:01:13] We need a Metronome [00:01:14] 我们需要一个节拍器 [00:01:14] We We We need a Metronome [00:01:16] 我们,我们,我们需要一个节拍器 [00:01:16] We We We need a Metronome [00:01:18] 我们,我们,我们需要一个节拍器 [00:01:18] 우린 박자가 안 맞아 [00:01:20] 我们节奏不对 [00:01:20] Girl we need a Metronome [00:01:21] 女孩,我们需要一个节拍器 [00:01:21] We We We need a Metronome [00:01:23] 我们,我们,我们需要一个节拍器 [00:01:23] We We We need a Metronome [00:01:26] 我们,我们,我们需要一个节拍器 [00:01:26] 오래도 만났지 너와 나 [00:01:28] 我们在一起很久了吧 [00:01:28] 추한 꼴도 다 본 사이 [00:01:29] 对方的窘相都见过 [00:01:29] 서로 약점을 알아도 참지 [00:01:31] 彼此的弱点都很了解 [00:01:31] 과거의 실수는 kryptonite [00:01:32] 过去的过错都既往不咎 [00:01:32] 불안하기만 한 행복감 [00:01:34] 令人不安的幸福感 [00:01:34] 언제 어떻게 터질지 몰라 [00:01:36] 不知何时会爆发 [00:01:36] 싸우는 이유는 적어도 알지만 [00:01:38] 虽然至少知道争吵的理由 [00:01:38] 문제는 자기 잘못을 잘 못 봐 [00:01:40] 关键是不知道自己错在哪里 [00:01:40] 넌 내게 예전 같지 않대 [00:01:42] 你对我不似从前 [00:01:42] 그래 예전 같을 순 없는 건 사실 [00:01:43] 对啊,不能回到从前是事实 [00:01:43] 남자니까 결국 끝엔 내 [00:01:45] 因为我是男人 [00:01:45] 탓이다 져주지만 솔직히 좀 가식 [00:01:47] 所以会先认错,但真的好假 [00:01:47] 끝까지 가자던 약속 결국 [00:01:49] 说要永远的许诺 [00:01:49] 이렇게 끝까지 왔지 근데 오해 마 [00:01:51] 最后这样到了尽头,但是不要误会 [00:01:51] 내 맘 절대 안 식었다고 [00:01:52] 我没有变心 [00:01:52] 몇 번 말해 쉬어가자는 거지 [00:01:54] 说了多少遍了,就是要给彼此时间 [00:01:54] 속에 말들을 꺼내놓기엔 [00:01:56] 虽想吐露心声 [00:01:56] 우린 많이 지쳤고 인생도 피곤해 [00:01:58] 但我们太累,人生也尽是烦恼 [00:01:58] 미안해서 미안하고 잘못해서 [00:02:00] 对不起,对不起,都是我错了 [00:02:00] 잘못했단 변명도 치졸해 [00:02:02] 认错的理由也滑稽 [00:02:02] 가끔 너무 정열적이지 [00:02:03] 有时太狂热 [00:02:03] 그런 욕망 땜에 과열되는 관계가 [00:02:05] 因为欲望而烧的越旺的火焰