[00:00:00] The A Team (A小组) (Live) - Birdy [00:00:17] // [00:00:17] White lips pale face [00:00:20] 苍白的嘴唇 苍白的脸色 [00:00:20] Breathing in the snowflakes [00:00:24] 在漫天的雪花中呼吸 [00:00:24] Burnt lungs sour taste [00:00:32] 呼吸难以继续 有一种苦涩的味道 [00:00:32] Light's gone day's end [00:00:35] 夜幕降临 白天结束 [00:00:35] Struggling to pay rent [00:00:38] 艰难地维持着生活 [00:00:38] Long nights strange men [00:00:44] 长夜漫漫 一个陌生的男人 [00:00:44] And they say [00:00:46] 他们说 [00:00:46] She's in the Class A Team [00:00:49] 她是如此优秀 [00:00:49] Stuck in her daydream [00:00:53] 坚持自己的梦想 [00:00:53] Been this way since eighteen but lately [00:00:57] 从成年后一直如此 但是现在 [00:00:57] Her face seems [00:00:59] 她的容颜似乎 [00:00:59] Slowly sinking wasting [00:01:02] 逐渐褪去年轻的光彩 [00:01:02] Crumbling like pastries [00:01:05] 就像褪去外层的点心 [00:01:05] And they scream [00:01:06] 她们尖叫着 [00:01:06] The worst things in life come free to us [00:01:10] 生命中最糟糕的事这么轻易就来临 [00:01:10] 'Cause we're just under the upperhand [00:01:14] 因为并非我们能够主宰 [00:01:14] And go mad for a couple grams [00:01:18] 近乎崩溃了 [00:01:18] But she don't want to go outside tonight [00:01:24] 但是她还是不愿意在今晚出去 [00:01:24] And in a pipe she flies to the Motherland [00:01:28] 在笛声中 她飞回了故乡 [00:01:28] Or sells love to another man [00:01:32] 或者出卖自己的爱情给另外一个男人 [00:01:32] It's too cold outside [00:01:36] 外边非常冷 [00:01:36] For angels to fly [00:01:43] 天使要飞走了 [00:01:43] For angels to fly [00:01:53] 天使要飞走了 [00:01:53] Ripped gloves raincoat [00:01:56] 被撕碎的手套和雨衣 [00:01:56] Tried to swim stay afloat [00:01:59] 拼尽了全力游走 尽力保持漂浮 [00:01:59] Dry house wet clothes [00:02:07] 湿淋淋的衣服 [00:02:07] Loose change bank notes [00:02:09] 零钱 银行支票 [00:02:09] Weary-eyed dry throat [00:02:13] 疲倦的眼神 咽喉干燥 [00:02:13] Cool girl no phone [00:02:18] 酷女孩 没有一个来电 [00:02:18] And they say [00:02:20] 他们说 [00:02:20] She's in the Class A Team [00:02:23] 她是如此优秀 [00:02:23] Stuck in her daydream [00:02:26] 坚持自己的梦想 [00:02:26] Been this way since eighteen but lately [00:02:31] 成年以后一直如此 但是现在 [00:02:31] Her face seems [00:02:33] 她的容颜 [00:02:33] Slowly sinking wasting [00:02:36] 已渐渐褪去青春的光彩 [00:02:36] Crumbling like pastries [00:02:39] 就像被剥取外皮的点心 [00:02:39] And they scream [00:02:41] 她们尖叫着 [00:02:41] The worst things in life come free to us [00:02:43] 生命中最糟糕的事这么轻易就来临了 [00:02:43] 'Cause we're just under the upperhand [00:02:48] 因为并非我们能够主宰 [00:02:48] And go mad for a couple grams [00:02:52] 近乎崩溃了 [00:02:52] And she don't want to go outside tonight [00:02:58] 但是她还是不愿意在今晚出去 [00:02:58] And in a pipe she flies to the Motherland [00:03:03] 在笛声之中 她飞回了故乡 [00:03:03] Or sells love to another man [00:03:06] 或者出卖自己的爱情给另外一个男人 [00:03:06] It's too cold outside [00:03:10] 外边非常寒冷 [00:03:10] For angels to fly [00:03:17] 天使要飞走了 [00:03:17] For angels to fly [00:03:53] 天使要飞走了 [00:03:53] And they say [00:03:55] 他们说 [00:03:55] She's in the Class A Team [00:03:58] 她是如此优秀 [00:03:58] Stuck in her daydream [00:04:01] 坚持自己的梦想 [00:04:01] Been this way since eighteen but lately [00:04:06] 成年以后一直如此 但是现在 [00:04:06] Her face seems [00:04:07] 她的容颜似乎 [00:04:07] Slowly sinking wasting [00:04:11] 已渐渐褪去青春的光彩 [00:04:11] Crumbling like pastries [00:04:14] 就像被剥取外层的点心 [00:04:14] And they scream [00:04:15] 她们尖叫着 [00:04:15] The worst things in life come free to us