[00:00:01] I'm a little nutty and I know it [00:00:02] 我知道我有点脑子不正常 [00:00:02] But if you go back and [00:00:04] 但如果你回到过去 [00:00:04] Take a look at my history [00:00:05] 看看我的经历 [00:00:05] You will see that I'm [00:00:06] 你会明白 [00:00:06] Not the only one who's off his rocker [00:00:08] 我不是唯一一个疯了的人 [00:00:08] There were many before me [00:00:10] 在我之前还有很多这样的人 [00:00:10] I was always labelled [00:00:11] 我总是被当做 [00:00:11] The black sheep of the family what a bad seed I [00:00:13] 家里的害群之马 我是一个多么坏的人啊 [00:00:13] Grow to be but if you take a look [00:00:16] 但如果你现在看看我们 [00:00:16] At us now you'll see the apple didn't fall too far from the tree [00:00:20] 你会发现就像那正常现象一样 [00:00:20] (haha) alright look [00:00:25] 好了 听着 [00:00:25] I'ma tell you the story [00:00:26] 我会从我这一方面 [00:00:26] From my side maybe you'll understand check it out [00:00:31] 告诉你这故事 也许你会理解 听着 [00:00:31] You done witnessed [00:00:31] 你做的一切见证了 [00:00:31] Unexplainable sh*t [00:00:32] 什么是无法解释的破事儿 [00:00:32] Too insane to explain [00:00:33] 要解释这个简直太疯狂了 [00:00:33] People run from what [00:00:35] 人们逃避的 [00:00:35] The just don't get [00:00:36] 恰恰是他们得不到的 [00:00:36] Maybe Shady shoulda [00:00:37] 也许Shady [00:00:37] Just hit 'em with a little bit [00:00:38] 我应当给他们一些打击 [00:00:38] Did I spit too soon [00:00:39] 我吐槽太频繁了吗 [00:00:39] Should I of spoon fed 'em it [00:00:41] 难道我要像填鸭一样告诉他们这些吗 [00:00:41] But I was just so eager [00:00:42] 但我只是太渴望 [00:00:42] To prove I was even worth [00:00:43] 去证明我有更大的价值 [00:00:43] Being in the same [00:00:45] 和那些人 [00:00:45] League or the room with of the people [00:00:47] 成为一个集体或者待在一间屋子里 [00:00:47] Of whom I was in every now and then I [00:00:49] 和那些认可我的人待在一起 [00:00:49] Look up like I was seeking approval [00:00:51] 每时每刻我都在向上仰望好像在寻找认可 [00:00:51] Was it because of the [00:00:53] 难道是因为 [00:00:53] Pigment of my skin [00:00:54] 我的肤色吗 [00:00:54] Or was it a figment of [00:00:55] 还是因为 [00:00:55] My imagination [00:00:56] 我的幻想太不现实 [00:00:56] Maybe it bothered me [00:00:57] 也许这些比我所想的 [00:00:57] More than it did them [00:00:59] 还要让我生气 [00:00:59] Maybe it wasn't a big [00:01:00] 也许回头看看这 [00:01:00] Deal back then [00:01:01] 没什么大不了的 [00:01:01] But to me it was see [00:01:03] 但是对我来说 [00:01:03] What it was was [00:01:04] 就是这么大不了 看看是什么吧 [00:01:04] I had developed the [00:01:05] 我产生了很复杂的心情 [00:01:05] Complex from being judged [00:01:06] 当我在面对评判的时候 [00:01:06] Proof spit his verse [00:01:07] Proof吐出了他的压韵的歌词 [00:01:07] Now I'm next let's see who [00:01:09] 现在该我了 来看看是谁吧 [00:01:09] I'm in the booth [00:01:11] 我在录音棚里时 [00:01:11] Staring back to see who's mugs [00:01:13] 回头去看是谁在我的背后为我拍照 [00:01:13] I get a reaction from [00:01:13] 我得到了一些响应 [00:01:13] Usually the first thumb was from [00:01:15] 通常第一个竖起大拇指的人是Proof [00:01:15] Proof [00:01:15] Proof [00:01:15] And the rest of the [00:01:16] 然后剩下的人 [00:01:16] Group backed him up [00:01:17] 也如他一样支持我 [00:01:17] And no one lied to [00:01:18] 而且没有一个人对对方说谎 [00:01:18] Each other cause none of us had deals [00:01:20] 因为我们之中没有一个人有麻烦 [00:01:20] It was real we just [00:01:21] 这是真的 [00:01:21] Wanted tickets for that meal [00:01:22] 我们只是想要吃饱饭而已 [00:01:22] Sometimes I feel like [00:01:24] 有时候我觉得 [00:01:24] It's just me [00:01:25] 这不是我自己 [00:01:25] Sometimes I feel like [00:01:26] 有时候我觉得 [00:01:26] I'm going crazy [00:01:27] 我疯了 [00:01:27] But take a look at my [00:01:29] 但是看一眼我的 [00:01:29] Family [00:01:30] 家庭 [00:01:30] Cause the apple don't [00:01:31] 因为 [00:01:31] Fall too far from the tree [00:01:32] 这是正常现象 [00:01:32] I said [00:01:33] 我说过 [00:01:33] Sometimes I feel like [00:01:34] 有时候我觉得 [00:01:34] It's just me [00:01:35] 这不是我自己 [00:01:35] Sometimes I feel like [00:01:36] 有时候我觉得 [00:01:36] I'm going crazy [00:01:38] 我疯了 [00:01:38] But take a look at my [00:01:39] 但是看一眼我的 [00:01:39] Family [00:01:40] 家庭 [00:01:40] Cause the apple don't [00:01:41] 因为 [00:01:41] Fall too far from the tree [00:01:43] 这是正常现象 [00:01:43] Ever since my mother [00:01:44] 自从我妈 [00:01:44] Was pregnant [00:01:45] 怀孕了之后 [00:01:45] With her second egg [00:01:46] 怀着她的第二个孩子 [00:01:46] Cause she said [00:01:47] 她说 [00:01:47] That I had a baby sister [00:01:48] 我曾经有过一个保姆 [00:01:48] Who fell out of the window [00:01:50] 那个保姆从窗户里跌下去了 [00:01:50] I was too young to remember [00:01:51] 我太小了所以记不得了 [00:01:51] Kansas City projects [00:01:52] 这是堪萨斯城的计划 [00:01:52] I was like 5 6 and how come [00:01:54] 我大概5 6岁 怎么可能不记得 [00:01:54] I remember Malcolm [00:01:55] 我记得Malcolm [00:01:55] Isaac and Boogie [00:01:56] Isaac和Boogie [00:01:56] If it was the projects in Missouri [00:01:58] 怎么可能不记得这不是密苏里的计划 [00:01:58] Cause those're my best [00:01:59] 他们都是 [00:01:59] Friends until Isaac [00:02:00] 我最好的朋友 直到Isaac [00:02:00] Took my tricycle and [00:02:01] 拿走了我的自行车 [00:02:01] My uncle Todd went to try to go get it back [00:02:04] 我的叔叔Todd去把它夺了回来 [00:02:04] And ended up getting [00:02:05] 这件事结束了 [00:02:05] Jumped and cut in the gut with a [00:02:07] 事实已定 [00:02:07] Switch and 70-some stitches [00:02:08] 我又翻出来说这件事 [00:02:08] Which is still to this day [00:02:10] 一直到今天 [00:02:10] Why my mother still [00:02:11] 为什么我的母亲 [00:02:11] Tries to show me some old fake picture [00:02:13] 总是想告诉我一些假象 [00:02:13] Of a fictitious little [00:02:14] 比如说一个虚构的小妹妹 [00:02:14] Sister who never existed and this is why part of [00:02:17] 从未存在过 这就是为什么我生活的一部分 [00:02:17] My life's so twisted [00:02:18] 总是如此古怪 [00:02:18] But I can never be as [00:02:20] 但是我永远也不会像 [00:02:20] Sick as that b**ch is [00:02:21] 那个坏女人一样恶心的 [00:02:21] And by the way that [00:02:22] 而且顺便说一句 [00:02:22] Picture's one of my relatives [00:02:24] 她就是我那些亲戚们的形象的代表 [00:02:24] Sometimes I feel like [00:02:25] 有时候我觉得 [00:02:25] It's just me [00:02:27] 这不是我自己 [00:02:27] Sometimes I feel like [00:02:28] 有时候我觉得 [00:02:28] I'm going crazy [00:02:29] 我疯了 [00:02:29] But take a look at my [00:02:31] 但是看一眼我的 [00:02:31] Family [00:02:31] 家庭 [00:02:31] Cause the apple don't [00:02:33] 因为 [00:02:33] Fall too far from the tree [00:02:34] 这是正常现象 [00:02:34] I said [00:02:35] 我说过 [00:02:35] Sometimes I feel like [00:02:36] 有时候我觉得 [00:02:36] It's just me [00:02:37] 这不是我自己 [00:02:37] Sometimes I feel like [00:02:38] 有时候我觉得 [00:02:38] I'm going crazy [00:02:40] 我疯了 [00:02:40] But take a look at my [00:02:41] 但是看一眼我的 [00:02:41] Family [00:02:42] 家庭 [00:02:42] Cause the apple don't [00:02:43] 因为 [00:02:43] Fall too far from the tree [00:02:45] 这是正常现象 [00:02:45] You probably have to [00:02:46] 你也许要一层一层的 [00:02:46] Peel back layers upon layers of [00:02:47] 揭开那些伤痛 404

404,您请求的文件不存在!