[00:00:00] Right in the middle - Luther Vandross [00:00:31] If you always do what you've always done [00:00:39] 如果你一直在做相同的事情 [00:00:39] You'll always get the same old stuff [00:00:46] 你永远在原地徘徊 [00:00:46] Life can treat you good [00:00:48] 这一刻生活是美好的 [00:00:48] Then turn as cold as ice [00:00:51] 下一秒有可能就是冰冷的 [00:00:51] And believe me when I tell you [00:00:55] 当我告诉你的时候 请相信我 [00:00:55] This thing called love [00:00:57] 这就是爱情 [00:00:57] For sure is like most things in life [00:01:00] 像生命中其他的事情一样 [00:01:00] Not all bad not all good [00:01:04] 不完全坏 也不完全好 [00:01:04] (it's just something that I believe) [00:01:07] 它只是我的信仰 [00:01:07] Not all cold not all hot [00:01:10] 不是永远冰冷 也不是永远火热 [00:01:10] (yeah I like that) [00:01:14] 我喜欢这样 [00:01:14] Not all bitter not all sweet [00:01:18] 不是永远苦涩 也不是永远甜蜜 [00:01:18] (sounds all right to me) [00:01:21] 听起来都很好 [00:01:21] So don't miss all the good [00:01:23] 不要只是惦记着美好的生活 [00:01:23] Waiting for the best [00:01:25] 期待最好的 [00:01:25] There's still happiness [00:01:27] 生活中 [00:01:27] Right in the middle [00:01:31] 还有幸福和快乐 [00:01:31] Perfect love sounds real nice [00:01:38] 完美的爱情听起来确实很好 [00:01:38] But that never seemed to happen [00:01:41] 但似乎从未发生过 [00:01:41] With any relationship of mine [00:01:44] 至少在我身上从未发生过 [00:01:44] It was always up and down in then out [00:01:52] 它总是不停地变化 [00:01:52] And after the last goodbye [00:01:55] 自从上一次分手后 [00:01:55] I still didn't know what it was all about [00:02:00] 我依然不懂爱情到底是什么 [00:02:00] You get disappointed if it ain't bliss all the time [00:02:07] 当快乐并不是永远都在 你也许会感到失望 [00:02:07] And you get so annoyed if you [00:02:11] 如果每天晚上的感觉都不一样 [00:02:11] Can't feel the same every night [00:02:14] 你也会感觉如此苦恼 [00:02:14] Not all bad not all good [00:02:19] 不完全坏 也不完全好 [00:02:19] (I'm tryin' to tell you that it's) [00:02:21] 我试着告诉你爱情是什么 [00:02:21] Not all high not all low [00:02:24] 不是永远高高在上 也不是永远的低谷 [00:02:24] (not all high and not all low) [00:02:28] 不是永远高高在上 也不是永远的低谷 [00:02:28] Not all heaven not all hell [00:02:32] 并非永远是天堂 也并非永远是地狱 [00:02:32] (as far as I can tell) [00:02:35] 我只能这样说 [00:02:35] It's not some prize you win [00:02:37] 也许你的付出并不能得到相应的回报 [00:02:37] You don't have a thing to prove [00:02:39] 你无法证明什么 [00:02:39] Just enjoy the groove [00:02:41] 享受生活 [00:02:41] Right in the middle [00:02:45] 享受最佳的状态 [00:02:45] ‘Cause I've learned when it comes to love [00:02:48] 因为当爱情来临 我已经知道 [00:02:48] It's the exact same reality [00:02:51] 这一次是真的 [00:02:51] That's why they say ” [00:02:52] 这就是为什么他们说 [00:02:52] Que sera sera” [00:02:55] 顺其自然 [00:02:55] Which means whatever's gonna be is gonna be [00:03:03] 意思是说无论事情如何发展 就这样吧 [00:03:03] Whatever's gonna be is gonna be [00:03:28] 无论事情如何发展 就这样吧 [00:03:28] Not all bad not all good [00:03:33] 不完全坏 也不完全好 [00:03:33] (I need somebody to understand) [00:03:35] 我渴望得到理解 [00:03:35] Not all sunshine not all rain [00:03:38] 生活不总是晴天 也不总是下雨 [00:03:38] (you know that too much of a good thing is really no good) [00:03:42] 你也知道 太美好的事情也许有点不真实 [00:03:42] Not all laughter not all tears [00:03:46] 生活中不只有笑声 也不只有泪水 [00:03:46] (I'm only trying to tell you) [00:03:49] 我只想告诉你 [00:03:49] To let your good times roll 404

404,您请求的文件不存在!