[00:00:00] 假装厉害(Lonely) - Eddy Kim&Kanto [00:00:01] 词曲 : Kanto&9999 [00:00:18] 맞아 원래 난 혼자가 더 편해 [00:00:20] 没错 原来我一个人更舒服 [00:00:20] 누구를 만나던 하나같이 다 뻔해 [00:00:23] 不论遇见过谁全都一样 [00:00:23] 노란빛 보다 주황빛이 더 어울려 [00:00:25] 朱黄色比黄色更加适合 [00:00:25] 맞아 원래 난 혼자였어 그게 더 좋은 걸 [00:00:28] 没错 我原来就是一个人那样更好 [00:00:28] Welcome To The Club 다 불러 뭘 하던 [00:00:30] 欢迎来到俱乐部无论在做什么全都尖叫 [00:00:30] 올라갈 거야 Like On The Roofs [00:00:32] 嗨起来喜欢在屋顶上 [00:00:32] 그래 우주 위 [00:00:33] 到宇宙之上 [00:00:33] 괜찮냐는 친구 말에 [00:00:35] 朋友问没关系吗 [00:00:35] 아무렇지도 않다고 거짓말해 [00:00:37] 我撒谎说没事 [00:00:37] 그래 센 척하고 있네 난 사실 아무렇지 [00:00:39] 就那样装作若无其事 [00:00:39] 지금 시간에 넌 대체 어디서 무얼 할지 [00:00:42] 现在这时间你到底在做什么 [00:00:42] 미칠 것 같아, 제정신이 아닌 상태로 [00:00:44] 疯了一般神志不清的状态 [00:00:44] 괜히 말을 걸어 남자랑 같이 있는 상대로 [00:00:46] 白费力气跟你搭话你和男人一起玩得很嗨 [00:00:46] 모두 마음에 들지 않아 [00:00:48] 全都不顺心 [00:00:48] 이 테이블 위치까지 다 [00:00:49] 到这桌子为止 [00:00:49] 저 낯선 여자엔 흥미 없지 난 [00:00:51] 我对那些陌生女人不感兴趣 [00:00:51] 숨을 찾으러 밖으로 나왔네 [00:00:53] 想走到外面松口气 [00:00:53] 불타는 Saturday Night에 센치해서 벤치에 [00:00:56] 在火热的星期六夜晚在长椅上感伤 [00:00:56] Yeah 아무렇지 않은 척해 봐도 (Lonely) [00:01:01] 耶即使装作若无其事寂寞 [00:01:01] 나 또 센 척을 부려봐도 (I'm So Lonely) [00:01:06] 即使故作厉害我是如此孤独 [00:01:06] 네가 날 볼 때까지 괜히 난 더 이러겠지 [00:01:10] 到你看到我为止我白费力气继续如此 [00:01:10] 다시 난 또 괜찮은척해 But I'm Lonely [00:01:17] 我又开始装作若无其事但我很孤独 [00:01:17] Want You Back Want You Back [00:01:21] 想要你回来想要你回来 [00:01:21] Want You Back I'm Lonely [00:01:26] 想要你回来我很孤独 [00:01:26] Want You Back Want You Back [00:01:31] 想要你回来想要你回来 [00:01:31] 센 척 But I'm Lonely [00:01:36] 故作厉害 [00:01:36] 그래 난 원래부터 혼자였지 [00:01:39] 我从一开始就是一个人 [00:01:39] 걱정 마 진짜 괜찮아 역시는 역시 [00:01:41] 不用担心 我没关心 [00:01:41] 혼자일 때 더 잘 나가 Like 케빈 [00:01:43] 一个人的时候更受欢迎像凯文 [00:01:43] Me Against The World [00:01:44] 我对抗世界 [00:01:44] 애초에 나랑 안 맞지 [00:01:46] 起初就与你不合适 [00:01:46] 시비 걸지 마 Even If [00:01:47] 别再搬弄是非即使 [00:01:47] 그림 On Your 왼팔 [00:01:48] 图像在你的左臂 [00:01:48] 어깨에 벽돌 쌓아 누구 하나 [00:01:50] 肩上的担子越来越多 [00:01:50] 걸려보라는 식의 태도 [00:01:52] 这样装腔作势的态度 [00:01:52] 찌질해도 그냥은 못 견뎌 [00:01:53] 已经无法忍受 [00:01:53] 난동 부려 그래 센 척 [00:01:55] 胡闹起来 故作强大 [00:01:55] 네 말처럼 난 쓰레기가 됐네 [00:01:57] 如你所说 我变成了垃圾 [00:01:57] 상처받는 게 겁나서 내가 먼저 화를 내 [00:02:00] 害怕受伤我先发火 [00:02:00] 누가 내게 한 맞는 말들에 찔려서 [00:02:01] 谁被我那正确的话语刺痛 [00:02:01] 괜히 욕을 뱉네 [00:02:02] 枉费我爆粗口 [00:02:02] 네가 이런 날 다시 안아주길 원해 [00:02:05] 你想要再次拥抱这样的我 [00:02:05] 무작정 걷는데 걷는 곳마다 네 향기가 [00:02:07] 漫无目的地走着走过的每个地方都充满你的香气 [00:02:07] 남아있는데 넌 대체 어디에 [00:02:09] 你到底在哪里 [00:02:09] 친구 전화에 걱정 말고 놀아