[00:00:00] Princess Rap Battle: Snow White vs. Elsa (Explicit) - Whitney Avalon/Katja Glieson [00:00:01] // [00:00:01] Snow white versus elsa [00:00:07] 白雪公主 对战 冰雪女王 [00:00:07] Let the rap battle begin [00:00:09] 现在 说唱决斗开始 [00:00:09] It's not lame that my aim [00:00:11] 毫无疑问 我就是要在这里告诉你 [00:00:11] Here's to tell you the truth [00:00:12] 一个残酷的事实 [00:00:12] I'll hit it out of the park [00:00:13] 我要打出漂亮的一击 [00:00:13] Like my name is babe ruth [00:00:14] 就像巴比·鲁斯那样 [00:00:14] Got a star on the hollywood walk of fame [00:00:17] 我有颗星星刻在了好莱坞星光大道上 [00:00:17] The fact that you can't claim [00:00:18] 而事实上你不能获此殊荣 [00:00:18] The same is really a shame [00:00:19] 那真的是太丢脸了 [00:00:19] I'm the original princess [00:00:21] 我是正统的公主 [00:00:21] You're a copy of a copy [00:00:22] 而你却是盗版中的盗版 [00:00:22] I am porcelain and perfect [00:00:23] 我精致又完美 [00:00:23] And your floppy hair is sloppy [00:00:24] 而你头发松松垮垮的邋遢屎了 [00:00:24] I'm fragile but agile rarely cross [00:00:27] 我内柔外刚 从不颠倒 [00:00:27] I am sweet you can tweet [00:00:28] 我声音甜美 而你唱歌像小鸟 [00:00:28] I'm a treat like a boss [00:00:30] 我是香饽饽 就像大腕儿一样 [00:00:30] Who the hell are you to step to me [00:00:32] 你又是谁 竟敢骑到我头上来 [00:00:32] An aimless airhead with [00:00:33] 既没目标 又没头脑 [00:00:33] A vitamin D deficiency [00:00:34] 看起来像得了维生素D缺乏症 [00:00:34] You got no skills 'cause [00:00:36] 你一点本事都没有 [00:00:36] You're focused on your looks [00:00:37] 因为你只在乎你的外表 [00:00:37] And let's get to what was up [00:00:38] 而且看看你身边都是些什么人吧 [00:00:38] With you and those seven schnooks hi ho [00:00:40] 只有7个傻缺的小矮人 [00:00:40] I've heard you sing [00:00:41] 我听过你唱歌 [00:00:41] It's a high pitched chirp [00:00:42] 就像细声尖叫 [00:00:42] You're dopey [00:00:42] 你很怂 [00:00:42] You're grumpy [00:00:43] 你脾气暴躁 [00:00:43] You're a bashful twerp [00:00:44] 你就是个绿茶婊 [00:00:44] That squeaky meek demeanor [00:00:46] 你搔首弄姿的样子 [00:00:46] Is an awful choice [00:00:47] 真是糟糕透了 [00:00:47] I can drown you out right [00:00:48] 我现在就可以用我高昂的嗓音 [00:00:48] Now with my powerful voice [00:00:54] 把你淹没 [00:00:54] Um you should know that's not [00:00:56] 那啥 你应该知道 [00:00:56] Singing you're just yelling [00:00:57] 这并不是唱歌 你只是在乱吼乱叫罢了 [00:00:57] At least now I can't heard [00:00:58] 至少我现在听不出 [00:00:58] The mean lies you're telling [00:01:00] 你到底要表达什么意思 [00:01:00] You could've grieved with [00:01:01] 你本来不用一开始就和你妹妹 [00:01:01] Your sister from the start [00:01:02] 的关系搞得那么僵硬 [00:01:02] But no you're the one [00:01:03] 但可惜的是 你就是那种 [00:01:03] Who's really got a frozen heart [00:01:04] 内心冰冷无比的人 [00:01:04] You were selfish and deluded [00:01:05] 你自私又容易上当 [00:01:05] When it comes down to it [00:01:07] 当问题出现的时候 [00:01:07] Had the chance to do better [00:01:08] 你有机会做得更好的 [00:01:08] But like a porn star you blew it [00:01:09] 但最后还是全部都告吹了 [00:01:09] As for your powers they're hardly legit [00:01:12] 至于你那所谓的魔法 那真的很逊 [00:01:12] You built a whole castle [00:01:13] 你造了一座城堡 [00:01:13] With nowhere to sit [00:01:14] 里面却一个坐的地方都没有 [00:01:14] Does it really count as magic [00:01:15] 这真的算是魔法吗 [00:01:15] If when you let it go [00:01:17] 如果你只是随它去 [00:01:17] The only thing that moves is ice and snow 404

404,您请求的文件不存在!