[00:00:00] DVD - pH-1 [00:00:06] // [00:00:06] 词:pH-1 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:pH-1/Thurxday [00:00:19] // [00:00:19] Got a home money ain't a thing [00:00:22] // [00:00:22] A lazyass but all my bills paid [00:00:24] // [00:00:24] 친하던 녀석들도 연락이 뜸해 [00:00:26] 和以前亲近的家伙联系变少了 [00:00:26] 그 이유 뭔지 알게 됐지 한참 뒤늦게 [00:00:28] 知道了原因 虽然迟了些 [00:00:28] I hate you I hate him and I hate her guts too [00:00:31] // [00:00:31] The rumors about me are true [00:00:32] // [00:00:32] I'm too honest for my own good [00:00:34] // [00:00:34] 어머니가 보내주신 좋은 글 [00:00:36] 妈妈给我发的好文章 [00:00:36] 읽은 척 돌아서서 뱉어내는 soul food [00:00:38] 假装已经读了 转身吐了心灵鸡汤 [00:00:38] I'm bad [00:00:41] // [00:00:41] 난 혼자인 게 마땅해 [00:00:47] 独自一人是理所应当的 [00:00:47] 여태 내 옆을 지켜낸 [00:00:49] 一直守护在我身边 [00:00:49] 사랑 많던 네가 정말 대단해 [00:00:51] 给予我很多爱的你很伟大 [00:00:51] 부족했던 모습마저 you made me a better man [00:00:53] 就连不足的样子也伟大 你让我变得更好 [00:00:53] 네가 없는 여기 지금 이 자리 [00:00:55] 现在没有你的这位置 [00:00:55] 한편으로 편하다 느끼는 나 [00:00:57] 我一方面觉得很自在 [00:00:57] 역시 참 여전해 [00:00:58] 果然还是一如既往啊 [00:00:58] 오랜만에 바깥에 [00:00:59] 好久没去 [00:00:59] 바람 쐬러 나갔다가 [00:01:00] 外面兜风了 [00:01:00] DVD를 빌렸네 [00:01:03] 顺便租了DVD [00:01:03] 네가 좋아하던 장르에 [00:01:04] 一看到是你以前喜欢的题材 [00:01:04] 보이는 대로 한두 개 [00:01:06] 就拿了 [00:01:06] 집어들은 채 [00:01:07] 一两个 [00:01:07] 터벅대며 돌아온 우리 집엔 나 혼자뿐 [00:01:09] 匆忙回到了我们的家 只有我一人 [00:01:09] 예고편이 흘러나올 동안 데워 팝콘 [00:01:12] 在预告片快播出前 自己烤了爆米花 [00:01:12] 왼손에 쥔 아이폰에 열려있는 카톡 [00:01:14] 左手拿着手机 点开的Katalk [00:01:14] 난 무언가 기다리고 있는듯해 아직도 [00:01:16] 我好像还在等着什么 [00:01:16] Now I'm sitting down and staring at this DVD [00:01:21] // [00:01:21] You would love this movie playing on the TV screen [00:01:26] // [00:01:26] Too bad I'm all alone [00:01:31] // [00:01:31] Gotta do this on my own [00:01:36] // [00:01:36] Now I'm sitting down and staring at this DVD [00:01:41] // [00:01:41] You would love this movie playing on the TV screen [00:01:45] // [00:01:45] Too bad I'm all alone [00:01:50] // [00:01:50] Gotta do this on my own [00:01:55] // [00:01:55] 너는 참 바보 같이 [00:01:57] 你真像傻瓜 [00:01:57] 네가 그리 깔보던 새끼들과 똑같아 [00:01:59] 你和那些我藐视的家伙一样 [00:01:59] 잘난 것 하나 없으면서 [00:02:01] 你什么也做不好 [00:02:01] 쓸데없이 내밀던 어리석은 자존감 [00:02:03] 除了毫无意义的自尊心 [00:02:03] 그밖에 넌 흠이 많아 [00:02:05] 还有很多缺点 [00:02:05] 알고 보면 네가 제일 혐오하고 있는 건 [00:02:08] 经过了解 [00:02:08] 너 자신이잖아 [00:02:09] 你才是最讨厌的 [00:02:09] But you act like you love yourself [00:02:11] // [00:02:11] But you act like you love yourself [00:02:14] // [00:02:14] 한참 영화를 보다 나도 몰래 [00:02:16] 看了会电影的我 不自觉地笑了出来 [00:02:16] 튀어나온 웃음소리가 참 어색해 [00:02:19] 这突兀的笑声 连我自己都觉得尴尬 [00:02:19] 누가 듣진 않았는지 확인하고파서 [00:02:21] 明知自己是独自一人 却还是会暂停片刻 [00:02:21] 혼자인 걸 알면서도 잠시 pause then play [00:02:23] 试着看是否有人陪我在听 [00:02:23] I contemplate [00:02:25] // [00:02:25] 마지막으로 [00:02:26] 最后一次 [00:02:26] 활짝 웃은 지가 언제였는지 [00:02:28] 灿烂微笑是在什么时候 [00:02:28] 다시 날 찾아온 우울함에