[00:00:00] スクランブル (Scramble) - SPYAIR [00:00:00] // [00:00:00] 词:MOMIKEN [00:00:00] // [00:00:00] 曲:UZ [00:00:01] // [00:00:01] 見えない明日を [00:00:03] 寻找着 [00:00:03] 探していた [00:00:05] 无法看清的明天 [00:00:05] この街のどこかに [00:00:08] 我想它一定存在于 [00:00:08] きっと在ると思った [00:00:11] 这个城市的某处 [00:00:11] 人波乱れた [00:00:13] 在人潮涌动的 [00:00:13] 交叉路には [00:00:15] 交叉路口 [00:00:15] 僕らの声 [00:00:17] 好似要将我们的声音 [00:00:17] かき消すような [00:00:19] 消抹一般 [00:00:19] 音が響いた [00:00:33] 喧哗声回响着 [00:00:33] 覚えてるかい? [00:00:36] 还记得吗? [00:00:36] ここにきた頃を [00:00:38] 刚刚来到这里的时候 [00:00:38] ポケットには [00:00:40] 口袋中 [00:00:40] 小銭ちょっとだけ [00:00:43] 只有一点点钱 [00:00:43] 街の鼓動に [00:00:46] 与这城市的心跳 [00:00:46] あわないチューニング [00:00:48] 格格不入的调音 [00:00:48] 腐らぬよう [00:00:50] 为了防止腐烂一般 [00:00:50] かき鳴らすギター [00:00:54] 弹奏着吉他 [00:00:54] 止まらない人と [00:00:56] 从不停留的行人 [00:00:56] 届かない声と [00:00:59] 无法传达的声音 [00:00:59] いくつもの [00:01:00] 想要演奏一些响彻天际的 [00:01:00] デカい音のビジョン [00:01:04] 音乐的幻想 [00:01:04] 憧れや希望よりも [00:01:08] 比起憧憬与希望 [00:01:08] ただ [00:01:09] 仅仅只是 [00:01:09] 壊してしまいたかった [00:01:13] 想要将一切全部破坏 [00:01:13] この世界も [00:01:16] 连同这个世界 [00:01:16] 自分さえも oh [00:01:21] 甚至是自己 哦 [00:01:21] 見えない明日を [00:01:23] 寻找着 [00:01:23] 探していた [00:01:25] 无法看清的明天 [00:01:25] この街のどこかに [00:01:28] 我想它一定存在于 [00:01:28] きっと在ると思った [00:01:31] 这个城市的某处 [00:01:31] 人波乱れた [00:01:33] 从人潮涌动的 [00:01:33] 交叉路から [00:01:36] 交叉路口 [00:01:36] 街の声を [00:01:38] 好似要将这街道上的声音 [00:01:38] かき消すように [00:01:39] 全部消抹一般 [00:01:39] 叫んでたんだ [00:01:44] 我们大声呐喊着 [00:01:44] 懐かしいよね [00:01:47] 真令人怀念啊 [00:01:47] 突然の雨に [00:01:50] 那突然的骤雨 [00:01:50] 急いで守った [00:01:52] 急急忙忙保护着的 [00:01:52] アンプの重さが ah [00:01:55] 音箱的重量 啊 [00:01:55] 濡れたシャツも [00:01:57] 即使衬衫被打湿 [00:01:57] 必死に走れば [00:02:00] 只要拼命地奔跑 [00:02:00] いつか乾くものだと [00:02:03] 总会干透的 [00:02:03] 分かった [00:02:05] 我明白的 [00:02:05] 何か埋めるように [00:02:08] 好似要将什么掩埋一般 [00:02:08] 今日もこの街は [00:02:10] 今天 这座城市 [00:02:10] 新しさを求め続ける [00:02:15] 也不断寻求着新鲜的事物 [00:02:15] あふれていても [00:02:18] 看似充实 [00:02:18] 空っぽだと [00:02:20] 实则空虚 [00:02:20] 僕らに投げかけてる [00:02:24] 冰冷的现实向我们袭来 [00:02:24] この世界も [00:02:27] 无论是这个世界 [00:02:27] 時代さえも oh [00:02:32] 还是这个时代 哦 [00:02:32] 見上げた [00:02:34] 抬头仰望 [00:02:34] たたずむビルの向こう [00:02:37] 伫立在高楼大厦的前方 [00:02:37] あの空に光が [00:02:40] 如同那天天空 [00:02:40] スっと差し込むように [00:02:43] 突然漏出了一丝光芒般 [00:02:43] 彷徨い続けた日々を [00:02:46] 在不断彷徨的日子里 [00:02:46] いつか [00:02:47] 只是为了有朝一日 [00:02:47] 僕たちと呼べるように [00:02:51] 我们能够引起呼喊 [00:02:51] 生きるだけさ [00:03:15] 而努力生存着 [00:03:15] 見えない明日を [00:03:17] 寻找着 [00:03:17] 探していた [00:03:19] 无法看清的明天 [00:03:19] この街のどこかに [00:03:22] 我想它一定存在于 [00:03:22] きっと在ると思った