[00:00:00] The End (结束) - Daughter [00:00:00] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:00] Written by:Igor Haefeli/Elena Tonra [00:00:05] // [00:00:05] This is the end this is the end [00:00:13] 这就是结局吧 这就是结束吧 [00:00:13] You wait to find that I'm still here [00:00:20] 你的苦苦等待只为我依然守候 [00:00:20] And you've been waiting for the light to shine [00:00:28] 你等待着光芒闪耀的那一刻 [00:00:28] Wake up wake up wake up [00:00:35] 醒来吧 醒来吧 醒来吧 [00:00:35] I'll be the answer to the question [00:00:39] 我会是这个问题的最终答案 [00:00:39] I can't answer it's a question [00:00:43] 我无法回答这个问题 [00:00:43] You can't spit it out can we find [00:00:46] 你无法坦诚相告我们发现的一切 [00:00:46] We find we find a way out a way out [00:01:07] 我们找到 我们找到一条出路 [00:01:07] It's easier to understand [00:01:14] 似乎更容易理解 [00:01:14] We die we're buried underground [00:01:21] 我们逝去 我们葬于地下 [00:01:21] But I have stayed awake since then [00:01:29] 而我依然清醒着 [00:01:29] You tried to find a new best friend [00:01:36] 自你寻找新的好朋友 [00:01:36] You instigate come after chasing [00:01:44] 你唆使我紧紧追随于你 [00:01:44] Oh what the hell should I say then [00:01:51] 而我又该说些什么? [00:01:51] I've missed you let's spend the future talking about the past [00:02:00] 我想念你 就让我们用未来怀念过去吧 [00:02:00] How you said goodbye how I affect your mind [00:02:21] 为何你要说再见 我该如何影响的决定 [00:02:21] We really are something else [00:02:28] 我们真的与众不同 [00:02:28] Let's say you were sent here [00:02:34] 而命运安排你来我身边 [00:02:34] Just to keep me in check [00:02:39] 让我接受你的掌控 [00:02:39] My pulse is quick my neck is stretched [00:02:47] 我的脉搏快速跳动 我伸长脖子 [00:02:47] Whoever says I need to just [00:02:54] 无论谁说 我只需要 [00:02:54] Get over it get over him get over myself [00:03:34] 放手吧 忘了他 放过自己 [00:03:34] They say there's something in our sky we should pay attention [00:03:41] 他们都说我们关注注意我们的天空 [00:03:41] I don't care to realize I'm too busy moping [00:03:48] 我毫不在乎都没注意到我的闷闷不乐 [00:03:48] They say there's something in our seas we should all be careful [00:03:56] 他们都说我们应该小心我们的海洋 [00:03:56] I'm not swimming anyway I'm too busy moping [00:04:03] 我不会游离 我忙于消沉忧郁 [00:04:03] They say there's something in my house that I should just get out get out [00:04:11] 他们都说我房子有什么 让我赶紧逃 [00:04:11] I don't want to be escaping no I'm too busy moping around [00:04:19] 我不想逃 因为我忙于愁眉苦脸 [00:04:19] I'm too busy moping around I'm too busy moping around [00:04:26] 我忙于消沉忧郁 我忙于闷闷不乐 [00:04:26] I'm too busy moping around I'm too busy moping around [00:04:49] 我忙于消沉忧郁 我忙于闷闷不乐 [00:04:49] Take a run home I don't like where you're going [00:04:53] 逃回家 我不喜欢你去的地方 [00:04:53] Run home I don't like the words your saying [00:04:56] 逃回家 我不喜欢你说的话 [00:04:56] Run home I don't like where you're going [00:05:00] 逃回家 我不喜欢你去的地方 [00:05:00] Run home I don't like the words your saying [00:05:04] 逃回家 我不喜欢你说的话 [00:05:04] Take a run home I don't like where you're going [00:05:07] 逃回家 我不喜欢你去的地方 [00:05:07] Run home I don't like the words your saying [00:05:11] 逃回家 我不喜欢你说的话 [00:05:11] Run home I don't like where you're going [00:05:15] 逃回家 我不喜欢你去的地方 [00:05:15] Run home I don't like the words your saying [00:05:20] 逃回家 我不喜欢你说的话