친구 (朋友) - T.O.P (崔胜铉)/태양 (太阳) 腾讯享有本翻译作品的著作权 Yeah T.O.P right here! (with SOL!) 耶 T.O.P和太阳在这儿 And It's been a while You see! (Long time no see) 已经过了好久了 好久不见 I still remember them days.. you remember? 我还记得那些日子 你记得吗 Reminiscin' over you.. 还记得这些关于你的事 But I'm aiht ! 不过我还好 Like always 和以前一样 우습게 봤다가 看起来可笑 벌써 끝이났나봐 也许是已经结束了吧 마지막 마침표 我那已经打下 찍어놨던 나의 지도 最后句点的地图 다찢고 다시 길거리로 全部都撕毁后再次踏上旅途 헤메 헤메는게 아냐 并不是在迷茫彷徨 날 찾아 가는것이지 而是在寻找自我 뭘 도망가 ? 怎能说是逃避 푸른바다 그위를 蔚蓝大海里 엄쳐엄쳐 헤엄쳐 가는 奋力向上游动的 고래의 꿈 鲸鱼的梦 어색했었던 첫대면 曾经尴尬的第一次相见 오고가던 서로의 배려 彼此间往来的关照顾虑 어느덧 함께한 세월 不知不觉间共度的岁月 가끔의 갈등과 偶尔也有纷争 우리 함께 밤새며 我们一起熬着夜 우리의 역사는 새벽 到清晨畅想我们的历史 새로운 우정을 다짐하네 때때론 间或也会坚固新的友情 나도 안다고 我也明白 어리석었던 바보 曾是多么愚蠢 날카로운 지적에 친구와 이야기 하고도 即使因尖刻的指责同朋友们诉苦 마지막 이라는 약속 这名为最后的誓言 아직나도 지켜질진 몰라 (몰라) 我至今仍不知能否守护 나도날 (몰라) 我也弄不懂自己 不懂 잘몰라서 그래서 곤란해 实在想不明白 所以混乱不堪 친구였잖아 我们不是朋友么 우리 함께라면 若我们在一起 어린 애 마냥 仿佛还是年幼孩童 이제 내가 어딨는지 어딜 가는지 몰라 现在我却不知身在何方 要去往何处 (더욱더 허전해 여전해) 心中至今依然失落 방황하잖아 在送你离开后 널 떠나보낸후엔 我曾经彷徨过 깜깜하잖아 眼前一片漆黑 이제 니가 어딨는지 어디 갔는지 난몰라 现在我却不知身在何方 要去往何处 (아직도 여전해 허전해) 心中至今依然失落 차갑고 거센 빗줄기와 바람 那冰冷肆虐的风雨 아직 마르지않는 하늘과 땅땅 那依旧浸润的天空和大地 아주 오래 보지못한 已经许久未能见到的 별이 빛나는 밤..밤밤 闪耀着星光的夜晚 Oh- 나를봐. 噢 看着我 나는 1년' 2년' 10년 100년 1000년이 지나 说是即使经过一年 两年 十年 百年 千年 후회 없는 선택이라는 헛된 다 거짓말 也不会后悔的选择 那不过是虚无的谎言 왜 이제 서야 후회하는 건가 为什么现在才知道要后悔 돌아 보면 回顾往昔 내 죄가 더 많아 其实我错得更多 사사사사 랄라랑아 沙沙沙沙 拉拉拉郎 매서운 바람만 살랑살랑 唯有疾风在沙沙作响 내가 버린 기억 부서진 각설탕 我抛下的回忆 粉碎的方糖 불편한 꿈자리 목이 말라와 诡异的梦境 干涸了喉咙 나의 Young Love 我年少的爱 아직은 여려서 现在还太脆弱 첨펑 첨펑 헤엄만 치네 只是在水中扑腾挣扎 헤메이네 I don't know 在彷徨着 我不知道 친구였잖아 我们不是朋友么 우리 함께라면 若我们在一起 어린 애 마냥 仿佛还是年幼孩童 이제 내가 어딨는지 어딜 가는지 몰라 现在我却不知何处落脚 去向哪方 (더욱더 허전해 여전해) 心中依然越发失落 방황하잖아 在送你离开后 널 떠나보낸후엔 我曾经彷徨过 깜깜하잖아 眼前一片漆黑 이제 니가 어딨는지 어디 갔는지 난몰라 现在我却不知身在何方 要去往何处 (아직도 여전해 허전해) 心中至今依然失落 Long Time no see 好久不见 아무부담 없이 虽然嘴上说着 떠나라고 했지만 不要有负担地离开 (나도-Oh 너도-Oh) 你我都一样 니가 없이