[00:00:00] I'll Be There - Chic/Nile Rodgers [00:00:13] // [00:00:13] Into the Disco Scene [00:00:29] 欢迎到迪斯科现场 [00:00:29] I'll be there [00:00:33] 我就在这里 [00:00:33] I'll be there [00:00:37] 我就在这里 [00:00:37] I'll be there [00:00:41] 我就在这里 [00:00:41] I'll be there [00:00:46] 我就在这里 [00:00:46] Life began for me [00:00:49] 生命为我开启 [00:00:49] When a single DJ dropped the needle on my vinyl [00:00:52] 当DJ将针放到我的黑胶唱片上 [00:00:52] Everybody dance [00:00:54] 所有人都跳起舞 [00:00:54] I look out to see [00:00:57] 我向外看 [00:00:57] People on the dancefloor living proof of our revival [00:01:09] 舞池里跳动的人们是我们复兴的证明 [00:01:09] Every night was a blast [00:01:12] 每个夜晚都是思想的爆炸 [00:01:12] We were flying fast flying free we were driven [00:01:16] 我们快速飞翔 自由飞翔 我们失去控制 [00:01:16] No I don't want to live in the past [00:01:18] 不 我不想活在过去 [00:01:18] But it's a nice place to visit [00:01:22] 但过去是个不错的回顾之地 [00:01:22] And if you come along [00:01:23] 如果你独自而来 [00:01:23] I'll be there [00:01:25] 我就在这里 [00:01:25] If you come along [00:01:27] 如果你独自而来 [00:01:27] I'll be there [00:01:29] 我就在这里 [00:01:29] And if you come along [00:01:31] 如果你独自而来 [00:01:31] I'll be there [00:01:33] 我就在这里 [00:01:33] And if you come along [00:01:35] 如果你独自而来 [00:01:35] I'll be there [00:01:37] 我就在这里 [00:01:37] If you come along [00:01:40] 如果你独自而来 [00:01:40] Equal days and nights [00:01:43] 无论白天黑夜 [00:01:43] All around the world [00:01:45] 在这个世界上 [00:01:45] There was an explosion the clock keeps turning [00:01:48] 时钟仍在行走 但爆炸已然迸发 [00:01:48] I was more alive it's getting late [00:01:50] 我本来更有生命力 但现在迟了 [00:01:50] Cause we worship music and it symbolised emotion [00:02:03] 因为我们崇拜音乐 它象征着情绪 [00:02:03] Smash after smash after smash [00:02:06] 破碎 接着破碎 [00:02:06] I appreciate all the gifts I was given [00:02:10] 我感谢我所有被授予的馈赠 [00:02:10] Now I don't want to live in the past [00:02:12] 现在我不想活在过去 [00:02:12] But it's a nice place to visit [00:02:16] 但过去是个不错的回顾之地 [00:02:16] So if you come along [00:02:17] 所以如果你独自而来 [00:02:17] I'll be there [00:02:19] 我就在这里 [00:02:19] If you come along [00:02:21] 如果你独自而来 [00:02:21] I'll be there [00:02:23] 我就在这里 [00:02:23] And if you come along [00:02:25] 如果你独自而来 [00:02:25] I'll be there [00:02:27] 我就在这里 [00:02:27] And if you come along [00:02:28] 如果你独自而来 [00:02:28] I'll be there [00:02:31] 我就在这里 [00:02:31] If you come along [00:03:04] 如果你独自而来 [00:03:04] Dooo [00:04:04] // [00:04:04] I'll be there [00:04:08] 我就在这里 [00:04:08] I'll be there [00:04:12] 我就在这里 [00:04:12] I'll be there [00:04:16] 我就在这里 [00:04:16] I'll be there [00:04:18] 我就在这里 [00:04:18] And if you come along [00:04:20] 如果你独自而来 [00:04:20] I'll be there [00:04:22] 我就在这里 [00:04:22] If you come along [00:04:24] 如果你独自而来 [00:04:24] I'll be there [00:04:26] 我就在这里 [00:04:26] And if you come along [00:04:28] 如果你独自而来 [00:04:28] I'll be there [00:04:29] 我就在这里 [00:04:29] And if you come along [00:04:31] 如果你独自而来 [00:04:31] I'll be there [00:04:34] 我就在这里 [00:04:34] If you come along [00:04:35] 如果你独自而来 [00:04:35] I'll be there [00:04:37] 我就在这里 [00:04:37] If you come along [00:04:39] 如果你独自而来 [00:04:39] I'll be there [00:04:41] 我就在这里 [00:04:41] And if you come along [00:04:43] 如果你独自而来 404

404,您请求的文件不存在!