[00:00:02] I miss you,,, [00:00:03] 我想你 [00:00:03] くちゃLOVE - PASSPO☆ [00:00:05] // [00:00:05] 词:根岸爱・ペンネとアラビアータ [00:00:09] // [00:00:09] 曲:ペンネとアラビアータ [00:00:13] // [00:00:13] 泣き虫って言われたってもう [00:00:15] 他们说我是爱哭鬼 [00:00:15] この病は治せないんだもん [00:00:19] 我已经无药可救了 [00:00:19] “会いたいの,,,” 読み取ってよ [00:00:25] “好想见你……”我能理解你 [00:00:25] 付き合いはじめて半年 [00:00:28] 我们刚开始交往的半年里 [00:00:28] いつしかそっけない态度 [00:00:31] 你的态度不知不觉的变冷淡了 [00:00:31] “冷たいよ,,,” また饮み込んだ [00:00:37] “冷冰冰的……”我还是理解你 [00:00:37] よそ见されて [00:00:38] 即使看到了你 [00:00:38] ほっぺも不安も [00:00:40] 我都会感到不安 [00:00:40] 今にもふくらんで It seems to burst [00:00:44] 这种感觉现在还在膨胀,感觉要爆炸了 [00:00:44] 眠れないよ [00:00:46] 我睡不着 [00:00:46] キミのこと考えて [00:00:49] 想着你 [00:00:49] また同じ朝迎える [00:00:52] 我们迎接着同样的清晨 [00:00:52] 何回も“好きだよ” [00:00:54] “我喜欢你”这句话 [00:00:54] って云ってくれなくちゃ [00:00:56] 你一次都没有对我说过 [00:00:56] ぎゅっと抱きしめてくれなくちゃ [00:00:59] 从来没有紧紧的抱过我 [00:00:59] いやいやいやになる [00:01:02] 真的好讨厌 [00:01:02] 分かってくれない In my head [00:01:05] 我不能理解 在我的脑海里 [00:01:05] キミの声 毎日闻かなくちゃ [00:01:09] 如果没有听到你的声音 [00:01:09] 私の世界は昙ってしまうの [00:01:14] 我的一天都变得不明朗 [00:01:14] だからもっと そばにいてよBaby [00:01:19] 所以要经常陪着我哦 宝贝 [00:01:19] 好きなのBaby,,, かまってBaby,,, [00:01:26] 我喜欢的宝贝 我在意的宝贝 [00:01:26] 好きなのBaby [00:01:29] 我喜欢的宝贝 [00:01:29] “友达”って言われたってもう [00:01:33] 你说“你们只是朋友” [00:01:33] 嬉しそうにあの子の事 [00:01:36] 我很开心,关于那个人的事 [00:01:36] “话さないで”隠せない动揺 [00:01:42] “不要和他说话”没有隐瞒的动摇 [00:01:42] ワガママだって 困らせちゃって [00:01:45] 依旧我行我素 让我很困惑 [00:01:45] ふり向かせたいから [00:01:47] 因为我会想关心 [00:01:47] Can't be honest [00:01:49] 不可能诚实 [00:01:49] 手のひらで放し饲いされてる [00:01:54] 任它放在手心 [00:01:54] 爱にはしたくない [00:01:57] 不想爱护它 [00:01:57] いつだって“一番” [00:01:59] 不管何时,“你最好” [00:01:59] を示してくれなくちゃ [00:02:01] 你从来没有跟我说过这样的话 [00:02:01] やさしく髪なでてくれなくちゃ [00:02:04] 你不会温柔地抚摸我的头发 [00:02:04] だめだめだめになる [00:02:07] 是不行的 [00:02:07] 镇めてほしいの In my head [00:02:10] 好想你能安抚我 在我的脑海里 [00:02:10] キミが笑颜でいてくれなくちゃ [00:02:14] 如果你不对我微笑 [00:02:14] 私もうまく笑えないのよ [00:02:18] 我也不能很好的微笑了 [00:02:18] だからもっと 打ち明けてよBaby [00:02:24] 所以 对我更加坦白吧 宝贝 [00:02:24] 寝ても覚めても [00:02:25] 不管是睡觉还是清醒的时候 [00:02:25] キミが头の中 [00:02:26] 你始终在我的脑海中 [00:02:26] ぐるぐるまわっちゃう [00:02:29] 不停地出现 [00:02:29] 解く魔法は一つ [00:02:31] 破解的魔法只有一个 [00:02:31] ここにきて“KISS” [00:02:46] 过来给我一个吻 [00:02:46] 何回も“好きだよ” [00:02:49] “我喜欢你”这句话 [00:02:49] って云ってくれなくちゃ [00:02:51] 你一次都没有对我说过 [00:02:51] ぎゅっと抱きしめてくれなくちゃ [00:02:54] 从来没有紧紧的抱过我 404

404,您请求的文件不存在!