[00:00:00] どこだろう 今痛んだのは [00:00:06] 此刻隐隐作痛的 究竟是哪里 [00:00:06] 手を当ててから解らなくなる [00:00:12] 手轻放在胸口 却渐渐不明了 [00:00:12] 名前のない 涙がこぼれて [00:00:18] 无名泪滴 孤零滴落 [00:00:18] 体の壁が解らなくなる [00:00:26] 身体屏障 渐渐茫然 [00:00:26] 世界は蜃気楼 揺らいで消えそう [00:00:31] 世界好似 摇摇欲坠转瞬即逝的海市蜃楼 [00:00:31] 呑み込まれて連れて行かれそう [00:00:37] 仿佛就快被其吞噬带往远方 [00:00:37] 重なった 優しい温もりに [00:00:43] 昔日肌肤相融的温暖 [00:00:43] しがみついたまま震えた [00:00:51] 我依然紧攥不放瑟瑟颤抖 [00:00:51] 聴こえた命の音は [00:00:54] 耳畔萦绕的生命之音 [00:00:54] よく似ているけど違っていて [00:00:57] 明明很相似实则却不同 [00:00:57] 雨に変わり何度も肌を叩いた [00:01:03] 幻化成雨无数次痛击我的肌肤 [00:01:03] 閉じた目に 真昼の恒星 [00:01:06] 闭上了双眼 真昼的恒星 [00:01:06] キラキラ無数に散らばった [00:01:09] 遍布夜空无数璀璨 [00:01:09] その中のひとつとひとつ それだけ [00:01:17] 在那之中一颗一颗 仅此而已 [00:01:17] 見つけた事 失くした事 [00:01:21] 今日收获 昨日代价 [00:01:21] 心が作った街で起こった事 [00:01:29] 心灵堆砌的街道 所有的遭遇 [00:01:29] こんなに今生きているのに [00:01:34] 明明如此鲜明的活在当下 [00:01:34] 嘘みたい 掌で教えて [00:01:45] 却恍若梦一场 用掌心告诉我吧 [00:01:45] 何もない あんなに抱えていた [00:01:51] 一无所有 徒留背负至今的 [00:01:51] 形を守る言葉の盾 [00:01:57] 维系轮廓 的言语之盾 [00:01:57] 残っていない 弱くても持っていた [00:02:03] 一无所剩 再懦弱亦怀揣至今 [00:02:03] 道切り開く意思の剣 [00:02:10] 开天辟地聊表意志之剑 [00:02:10] 世界は蜃気楼 張りぼての城 [00:02:16] 世界仿似海市蜃楼 纸制的空城 [00:02:16] 消えそうで消えない生き物 [00:02:22] 看似稍纵即逝 却永不消逝的生物 [00:02:22] ありがとう あなたは光 [00:02:28] 谢谢 你是光 [00:02:28] それだけが続ける理由 [00:02:35] 继续的理由 仅此足矣 [00:02:35] 聴こえた自分の音は [00:02:38] 聆听见的心声 [00:02:38] 正体を当然知っていて [00:02:41] 当然了然真身所在 [00:02:41] 響いたら正しい矢になって戻ってきた [00:02:48] 响彻四方之时 化作正矢回归原点 [00:02:48] 卑怯者 鏡の奥に [00:02:50] 卑鄙无耻之徒 在察觉 [00:02:50] 気付く前に目を背けた [00:02:54] 镜子深处前不再目睹 [00:02:54] 助けを呼ぶひとつとひとつ 狙い合う [00:03:00] 呼唤救赎的点点滴滴 彼此觊觎 [00:03:00] 生まれた事 知らせた声 [00:03:04] 告知新生命诞生之声 [00:03:04] どこまでも遠く全部を抱きしめた [00:03:12] 在远方庇佑世间万物 [00:03:12] 解らないまま 何もないまま [00:03:17] 依然一无所知 依然一无所有 [00:03:17] 全てを 全てで抱きしめた [00:03:24] 将一切 一切 紧拥在怀 [00:03:24] あの時みたいに出来るかな [00:03:29] 还做得到那时那般吗 [00:03:29] 心が作った街で起こった事 [00:03:37] 心灵堆砌的街道 所有的遭遇 [00:03:37] こんなに今生きている事 [00:03:41] 明明如此鲜明的活在当下 [00:03:41] 触ったら 同じように応えて [00:03:49] 当我触碰你 请给我同样的回应 [00:03:49] 側にいて 行かないで [00:03:56] 留在我身边 不要离开 [00:03:56] 微笑んで 頷いて [00:04:02] 请你微笑 答应我吧 [00:04:02] 側にいて 行かないで [00:04:08] 留在我身边 不要离开 [00:04:08] 重なって 音を聴いて [00:04:14] 倾听相融的声音 [00:04:14] 側にいて 行かないで [00:04:20] 留在我身边 不要离开