ススミダス→ - nobodyknows+ (ノーバディノウズ) 作詞:nobodyknows+ 作曲:DJ MITSU 喜びや悲しみ 从得知了 知った頃から 喜悦与悲伤的那时候起 見上げる空 抬头仰望天空 いつも笑う 总是微笑着 不安も希望に 不安也能 変えてこのまま 转化为希望 きっと願いは今を満たす 现在一定会实现愿望 踏み出す勇気 如果能鼓起勇气 乗り越えれば 迈出一步跨越的话 自分にちっぽけな 对自己而言渺小的今天 今日より明日はでかく 到了明天也会变得更加宽广 進み出す また空を指差す 向前进发 再次指向天空 あの日と変わらず青く輝く 和那天一样湛蓝光辉 進み出す going slowlyじゃなく 向前进发 并不是慢慢前行 時に激しく揺さぶりかけ強引 偶尔会猛烈地晃动拉扯 Sorry! 先に向かうステージ 抱歉 面对前方的舞台 平成昭和大正明治 平成 昭和 大正 明治 いつの時代も解るかladies & gentlemen 在任何时代都明瞭吗 ladies & gentlemen 絡むブレンド感 交织在一起的融合感 音と言葉なら鮮度が 声音和语言都需要保持新鲜 やる気ならビシッと 如果有干劲就贯彻自我 筋通し魅せんとイカン 不彰显个人魅力不罢休 始まるさyou know 开始了 你懂的 いくつも苦労話や 无数辛苦的故事 止まらんclock 时钟停不下来 ここで終わるよりは 比起在这里结束 まだマシ 还是认真地 幸運へ進むぜ lord a mercy 向幸福进发吧 主啊怜悯我 だからツレと結合 所以和配角结合 仲間とテスト 朋友和考验 簡単だろ ここぞ上げるベスト 很简单吧 就在这里达到最好 やる時やルのが性分じゃん 想做就做是天性 ダサめな言葉なら「LET'S GO」 土到掉渣的话 LET'S GO 半透明で生温かい感情 在半透明的温热感情中 押され流されフチでまわり 跟随大流同流合污 于边缘徘徊 沸々と怒り かかりては滝 沸腾的愤怒 宛如瀑布一般 果てはひとつ混沌の海 尽头处是一片混沌汪洋 スクランブルする 紧急出击 バイナリーをシャッフル 随机重组二进制 灸るYes,No タージ·マハール 烘烤Yes No 泰姬陵 無くしたタクタイル 消失的触觉 見つけるlifestyle 去探寻生活方式 フィードバック 反馈 ループでゴールへGO! 在循环中去往终点 GO 喜びや悲しみ知った頃から 从得知了喜悦与悲伤的那时候起 見上げる空 いつも笑う 抬头仰望天空 总是微笑着 不安も希望に変えてこのまま 就这样不安也能转化为希望 きっと願いは今を満たす 现在一定会实现愿望 踏み出す勇気 如果能鼓起勇气 乗り越えれば 迈出一步跨越的话 自分にちっぽけな 对自己而言渺小的今天 今日より明日はでかく 到了明天也会变得更加宽广 進み出す また空を指差す 向前进发 再次指向天空 あの日と変わらず青く輝く 和那天一样湛蓝光辉 無謀な夢と茶化され 被嘲笑为无谋的痴梦 心無い人達に邪魔され 被没有心的人阻挠 不安になる 变得不安 自分の弱さ甘さで 因自己的软弱与稚嫩 人に流されそうになる 快要变成随大流的人 気付いたらもう今日が終わる 回过神来今天也要结束了 空しいだけの妄想じゃ困る 只是虚无的妄想会让人困扰 まだまだ諦めるのは早いぜ 离放弃还早得很呢 道は長いぜ 構わないぜ 路还很长 不用介怀 何があるそんなんわかっちゃねー 会遇到些什么 这些谁知道 なんだってがむしゃらにso(onece again!) 不管怎么说就冒失地上吧 so onece again 何がある?そんなんわかっちゃねー 会遇到些什么 这些谁知道 後になって笑う腹かかえて 到了之后再捧腹大笑 Go to ストレート walk this way all days Go to 笔直向前 walk this way all days 夢は今よりもさらに上 梦想会比现在更加灿烂 無限 数ある選択は自由 数量无限 自由选择 危惧し足が固まることしょっちゅう 总是一遇到危机双脚便凝固不动 一体何の為進み続ける 究竟是为了什么继续向前 迷いなんか無いぜ 毫不迷茫 全てぶつける 冲破一切 光り有る所 有光芒的地方 どこまでも求めて 无论在何处都渴求着 見上げる空 抬头仰望天空 また手を伸ばす 再次伸出双手 YO Sun! ここからは俺は高く飛ぶ YO Sun 从这里我将振翅高飞 誰より高く 俺を照らす 比任何人都更高 将我照耀 答えじゃ無い 无需回答 強く心に響く意志と 坚强的意志在内心回响 後から気付く勇気ある日々を 怀揣勇气的岁月此后才发觉 喜びや悲しみ知った頃から 从得知了喜悦与悲伤的那时候起 見上げる空 いつも笑う 抬头仰望天空 总是微笑着 不安も希望に変えてこのまま 就这样不安也能转化为希望 きっと願いは今を満たす 现在一定会实现愿望 踏み出す勇気 如果能鼓起勇气 乗り越えれば 迈出一步跨越的话 自分にちっぽけな 对自己而言渺小的今天 今日より明日はでかく 到了明天也会变得更加宽广 進み出す 向前进发 また空を指差す 再次指向天空 あの日と変わらず青く輝く 和那天一样湛蓝光辉 俺は欲張りだもんいかんわさ 我是个贪婪的人 这样可不行 仲間と調和合わすdj mitsu funky sound 要和伙伴们协调配合dj mitsu funky sound 歩幅バラでも hold on 步幅散乱也好 hold on 一つになれ それ以上の物 合为一体 变得更好 何度でも繰り返し言い聞かす 无数次反复叮咛劝导 今日より明日 今天比明天 きっと うまくいくはず 应该一定会变得更美好 この思い開く 打开思路 その先へつなぐ 和未来相牵 俺なら止まらんぜ 我根本停不下来 Move your ass 風ふけ 風ふけ 风儿吹风儿吹 風向きを確認 确认风向 誰よりも巧みに体飛ばす 比任何人都更加巧妙地让身体腾飞 飛び出す瞬間 起飞的瞬间 羽ばたく空間 羽翼挥舞的空间 自ら決めた選択と覚悟は 自己作出的选择和觉悟 アクション 起こす 开始 发生 迷いは無いから 因为毫无迷茫 カワルガワル 变化着变换着 カワル明日に向かう 面向变化的明天 後悔しない絶対 绝对不会后悔 あの日と同じ空を指差す 手指向和那天一样的天空 喜びや悲しみ知った頃から 从得知了喜悦与悲伤的那时候起 見上げる空 いつも笑う 抬头仰望天空 总是微笑着 不安も希望に変えてこのまま 就这样不安也能转化为希望 きっと願いは今を満たす 现在一定会实现愿望 踏み出す勇気 乗り越えれば 如果能鼓起勇气 迈出一步跨越的话 自分にちっぽけな今日より明日はでかく 对自己而言渺小的今天 到了明天也会变得更加宽广 進み出す また空を指差す 向前进发 再次指向天空 あの日と変わらず青く輝く 和那天一样湛蓝光辉 喜びや悲しみ知った頃から 从得知了喜悦与悲伤的那时候起 見上げる空 いつも笑う 抬头仰望天空 总是微笑着 不安も希望に変えてこのまま 就这样不安也能转化为希望 きっと願いは今を満たす 现在一定会实现愿望 踏み出す勇気 如果能鼓起勇气 乗り越えれば 迈出一步跨越的话 自分にちっぽけな 对自己而言渺小的今天 今日より明日はでかく 到了明天也会变得更加宽广 進み出す また空を指差す 向前进发 再次指向天空 あの日と変わらず青く輝く 和那天一样湛蓝光辉 喜びや悲しみ知った頃から 从得知了喜悦与悲伤的那时候起 見上げる空 いつも笑う 抬头仰望天空 总是微笑着 不安も希望に変えてこのまま 就这样不安也能转化为希望 きっと願いは今を満たす 现在一定会实现愿望 踏み出す勇気 乗り越えれば 404

404,您请求的文件不存在!