[00:00:00] モッポンゴヤ~見なかったことに… (看不见) - B1A4 (비원에이포) [00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:06] 词:JINYOUNG/BARO/MEG.ME [00:00:13] // [00:00:13] 曲:JINYOUNG [00:00:20] // [00:00:20] ただただ君を見てた [00:00:28] 曾经眼中只看得到你一人 [00:00:28] 並んだ後ろ姿 [00:00:35] 曾经并肩行走的两道背影 [00:00:35] 振り返る記憶は [00:00:38] 蓦然回首那些回忆 [00:00:38] 煙に変わっていって [00:00:42] 都逐渐地化为云烟 [00:00:42] 風に散る灰のよう [00:00:45] 化作灰烬随风飘散 [00:00:45] どこかへ飛んでいく [00:00:48] 不知道飘向了何处 [00:00:48] どうして一人 [00:00:52] 为什么我一个人 [00:00:52] 僕は待ちぼうけ [00:00:56] 傻傻地在原地等待 [00:00:56] 友達なんだろう? [00:00:59] 不过是朋友而已吧? [00:00:59] そばにいるのは [00:01:03] 一直陪在身边的人 [00:01:03] 今日君のこと [00:01:05] 今天 [00:01:05] モッポンゴヤ [00:01:06] 我也见不到你 [00:01:06] 分かってるのに [00:01:08] 明明心里很清楚 [00:01:08] モッポンゴヤ [00:01:10] 以后再也见不到你了 [00:01:10] 君の隣の誰かは [00:01:14] 站在你身边的某人 [00:01:14] 友達さ友達さ [00:01:18] 只是朋友只是朋友 [00:01:18] 嫌だ嫌だこんな僕が [00:01:26] 不愿接受这种结局的我 [00:01:26] 苛々君に向けた [00:01:32] 把心中的焦躁发泄在你身上 [00:01:32] 心生まれた嫉妬 [00:01:34] 心中滋生的嫉妒 [00:01:34] 胸を焦がしてショートoh [00:01:36] 折磨着我的心 大脑突然短路 [00:01:36] 現状と感情空回る葛藤 [00:01:39] 现状和感情 毫无进展的纠葛 [00:01:39] きっとずっと [00:01:41] 肯定啊 一直以来 [00:01:41] 避けて来た真実 [00:01:43] 逃避的现实 [00:01:43] ボタン一つでリセット [00:01:45] 只需一个按钮 就能重置 [00:01:45] 涙の証拠すら消去 [00:01:47] 连泪水的证据 也能一键删除 [00:01:47] どうして一人 [00:01:50] 为什么我一个人 [00:01:50] 僕は待ちぼうけ [00:01:53] 傻傻地在原地等待 [00:01:53] 友達なんだろう? [00:01:57] 不过是朋友而已吧? [00:01:57] そばにいるのは [00:02:00] 一直陪在身边的人 [00:02:00] 今日君のこと [00:02:02] 今天 [00:02:02] モッポンゴヤ [00:02:04] 我也见不到你 [00:02:04] 分かってるのに [00:02:06] 明明心里很清楚 [00:02:06] モッポンゴヤ [00:02:08] 以后再也见不到你了 [00:02:08] 君の隣の誰かは [00:02:11] 站在你身边的某人 [00:02:11] 友達さ友達さ [00:02:15] 只是朋友只是朋友 [00:02:15] この声届かないの? [00:02:18] 我的心声你听不见吗? [00:02:18] あの人が好きなんでしょ [00:02:22] 你喜欢他吧 [00:02:22] 僕のせいでしょ? [00:02:24] 都是我的错吧? [00:02:24] ごめんよ [00:02:26] 对不起啊 [00:02:26] このままもうサヨナラなの? [00:02:30] 那我们就这样说再见了吗? [00:02:30] ようやく分かる [00:02:32] 后来我终于明白 [00:02:32] 消せないリアル [00:02:34] 真相是无法抹除的 [00:02:34] これから変わる [00:02:35] 一次次在心里发誓 [00:02:35] 何度も胸に誓う [00:02:37] 从今以后我会改变 [00:02:37] 取り返したい [00:02:39] 想把你抢回来 [00:02:39] やり直したい [00:02:41] 想和你重新来过 [00:02:41] 変えられないpersonality [00:02:43] 但人是很难改变的啊 [00:02:43] 君がもういない未来 [00:02:44] 我的未来已经没有你 [00:02:44] どうして一人 [00:02:47] 为什么我一个人 [00:02:47] 僕は待ちぼうけ [00:02:51] 傻傻地在原地等待 [00:02:51] 友達なんだろう? [00:02:55] 不过是朋友而已吧? [00:02:55] そばにいるのは [00:02:58] 一直陪在身边的人 [00:02:58] 答えて欲しい [00:03:02] 希望你能给我回复 [00:03:02] 僕は待ちぼうけ [00:03:05] 我一直在原地等待