[00:00:00] The Chant Has Begun (Powermix) - Level 42 [00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:02] Written by:Mark King/Philip Gould [00:00:04] [00:00:04] The spirit of the people [00:00:06] 人民的精神 [00:00:06] The rhythm has begun [00:00:09] 节奏拉开序幕 [00:00:09] The spirit of the people [00:00:11] 人民的精神 [00:00:11] The spirit of the people [00:00:13] 人民的精神 [00:00:13] The spirit of the people [00:00:15] 人民的精神 [00:00:15] The rhythm has begun [00:00:17] 节奏拉开序幕 [00:00:17] The spirit of the people [00:00:20] 人民的精神 [00:00:20] The spirit of the people [00:00:22] 人民的精神 [00:00:22] The spirit of the people [00:00:24] 人民的精神 [00:00:24] The rhythm has begun [00:00:26] 节奏拉开序幕 [00:00:26] The spirit of the people [00:00:29] 人民的精神 [00:00:29] The spirit of the people [00:00:31] 人民的精神 [00:00:31] The spirit of the people [00:00:36] 人民的精神 [00:00:36] Old men with their protocol [00:00:40] 老头子有他们的规矩 [00:00:40] Lead us off to war [00:00:45] 带领我们走向战场 [00:00:45] Sometimes we don't even know [00:00:49] 有时候我们都不知道 [00:00:49] What we're fighting for [00:00:54] 我们为何而战 [00:00:54] Marching to the beat of their drum [00:01:01] 随着鼓点的节奏前进 [00:01:01] Leaders we no longer trust [00:01:05] 我们不再信任的领袖 [00:01:05] Told too many lies [00:01:09] 说了太多谎言 [00:01:09] The promises they made to us [00:01:14] 他们对我们许下的诺言 [00:01:14] Were never realized [00:01:19] 从未实现 [00:01:19] Hear me now the chant has begun [00:01:22] 听我说圣歌开始了 [00:01:22] Nowhere left to turn [00:01:26] 无处可逃 [00:01:26] No one left to turn to [00:01:31] 没有人可以求助 [00:01:31] Voices raised in anger [00:01:36] 愤怒的声音响起 [00:01:36] They don't have the answer [00:01:40] 他们找不到答案 [00:01:40] Our whole world's in danger [00:01:52] 我们的整个世界危在旦夕 [00:01:52] Oil slicks on the ebbing tide [00:01:57] 潮汐褪去浮油 [00:01:57] Progress out of hand [00:02:01] 一发不可收拾 [00:02:01] Blind men choke on swallowed pride [00:02:05] 盲人被吞噬的自尊心窒息 [00:02:05] Heads down in the sand [00:02:10] 头埋在沙滩上 [00:02:10] Don't want to see the damage they've done [00:02:17] 不想看见他们造成的伤害 [00:02:17] Trees destroyed by acid rain [00:02:21] 树木被酸雨摧毁 [00:02:21] Falling from the skies [00:02:26] 从天而降 [00:02:26] When our children place the blame [00:02:30] 当我们的孩子责怪我们时 [00:02:30] Who will tell them why [00:02:35] 谁能告诉他们为什么 [00:02:35] Hear me now the chant has begun [00:02:38] 听我说圣歌开始了 [00:02:38] Why is love so rare [00:02:43] 为何爱情如此稀少 [00:02:43] All this talk of warfare [00:02:47] 大家都在谈论战争 [00:02:47] Voices raised in anger [00:02:52] 愤怒的声音响起 [00:02:52] They don't have an answer [00:02:56] 他们没有答案 [00:02:56] Pass the word along [00:03:01] 把话传下去 [00:03:01] We can wait no longer [00:03:05] 我们不能再等待 [00:03:05] Too much blind destruction [00:03:09] 太多盲目的破坏 [00:03:09] Follow love's instructions [00:03:14] 听从爱的指引 [00:03:14] Now the chant has begun [00:03:56] 现在圣歌开始了 [00:03:56] The spirit of the people [00:03:58] 人民的精神 [00:03:58] The spirit of the people [00:04:00] 人民的精神 [00:04:00] The spirit of the people [00:04:02] 人民的精神 [00:04:02] The rhythm has begun [00:04:04] 节奏拉开序幕 [00:04:04] The spirit of the people [00:04:06] 人民的精神 [00:04:06] The spirit of the people [00:04:09] 人民的精神 [00:04:09] The spirit of the people [00:04:11] 人民的精神 [00:04:11] The rhythm has begun [00:04:13] 节奏拉开序幕 [00:04:13] The spirit of the people [00:04:15] 人民的精神 [00:04:15] The spirit of the people [00:04:18] 人民的精神 [00:04:18] The spirit of the people [00:04:20] 人民的精神