[00:00:00] 夕暮れと共に (伴随夕阳) - doriko/初音ミク (初音未来) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:doriko [00:00:01] // [00:00:01] 曲:doriko [00:00:01] // [00:00:01] 忘れものを忘れてしまわぬよう [00:00:06] 为了你能永远记得你所遗忘的东西 [00:00:06] 君の好きな歌を歌うよ [00:00:12] 我会放声歌唱你所喜欢的歌曲 [00:00:12] ららら [00:00:13] 啦啦啦 [00:00:13] ここは悲しみなど見えない [00:00:17] 这里看不见任何的悲伤 [00:00:17] 何もかもが眩しくて痛いよ [00:00:46] 所有一切都闪耀得刺眼 [00:00:46] 手のひらかざして [00:00:48] 轻轻抬起掌心 [00:00:48] 拒んだ夕暮れ [00:00:51] 拒绝迎接落日斜阳 [00:00:51] 窓辺の席から影は伸びて [00:00:56] 影子从窗边的座位开始延伸 [00:00:56] そのまま何もない隙間を [00:01:00] 把空无一物的缝隙 [00:01:00] 黒く染めて隠した [00:01:06] 染成一片漆黑并掩藏起踪迹 [00:01:06] 始めから何ひとつ [00:01:09] 仿佛从一开始 [00:01:09] そこには無いかのよう [00:01:13] 那里就什么都没有一般 [00:01:13] 私だけが知ってる [00:01:17] 只有我知道这一点 [00:01:17] いつのまにか綺麗に [00:01:19] 总是在不知不觉间 [00:01:19] 消えてしまったものは [00:01:24] 就消失得一干二净的东西 [00:01:24] 大切なものばかり [00:01:27] 尽是我们珍视的弥足珍贵 [00:01:27] ここにいるよ [00:01:30] 我就在这里哦 [00:01:30] 君のいない時間は [00:01:32] 没有你的日子里 [00:01:32] どこにいても迷ってしまう [00:01:38] 我不管身处何地 都会迷失方向 [00:01:38] 世界中が忘れてしまう前に [00:01:43] 在全世界将我遗忘之前 [00:01:43] 一つ一つこの胸に刻むよ [00:01:49] 点点滴滴尽数铭记于心 [00:01:49] 君と出会うために [00:01:51] 我是为了和你相遇 [00:01:51] 生まれてきたんだ [00:01:54] 才来到这个世界的 [00:01:54] まだ覚えているから [00:02:10] 我还记得 [00:02:10] 擦れていく名前の跡 [00:02:13] 渐渐朦胧不清的 你名字的痕迹 [00:02:13] そこにある記憶 [00:02:15] 其间所留存的记忆 [00:02:15] 昨日までも崩れていく [00:02:18] 连昨天以前的事情 都渐渐坍塌而去 [00:02:18] 音も立てず [00:02:20] 悄无声息不留痕迹 [00:02:20] だから君に今すぐにも [00:02:23] 所以我现在就想 [00:02:23] 話をしたくなってしまうよ [00:02:31] 就想和你说说话 [00:02:31] 暗く迫る影から [00:02:33] 我开始迈步奔跑 [00:02:33] 逃げるように走った [00:02:37] 仿佛是要逃离那向我逼近的暗影 [00:02:37] 振り返ることもなく [00:02:41] 那般义无反顾一次都不曾回头 [00:02:41] 階段を上り抜け [00:02:44] 我沿着楼梯往上跑去 [00:02:44] 閉じられたドアの先 [00:02:48] 直奔封锁门扉的另一头 [00:02:48] ごめんね会いにきたよ [00:02:54] 对不起 我来见你了 [00:02:54] 忘れ物を忘れてしまわぬよう [00:02:59] 为了你能永远记得你所遗忘的东西 [00:02:59] 君の好きな歌を歌うよ [00:03:05] 我会放声歌唱你所喜欢的歌曲 [00:03:05] 二人並び見下ろしてた景色は [00:03:10] 我们并肩俯瞰的风景 [00:03:10] 一人きりじゃ何も見えないから [00:03:17] 是一个人看不见的如画景致 [00:03:17] 宛ての無い世界に彷徨う陽炎 [00:03:24] 漫无目的地漂游在世界的烟霭 [00:03:24] ふわりと揺らいだ [00:03:42] 轻轻悠悠地摇曳 [00:03:42] ららら滲む仰ぎ見る空の色 [00:03:47] 啦啦啦兀自仰望那朦胧天色 [00:03:47] とても紅く雲一つない [00:03:52] 可见万里无云一片绯红绚璨 [00:03:52] 君のもとへ早く声を聞かせて [00:03:57] 想快点到你身边去 听到你的声音 [00:03:57] どこにいるの私はここにいる [00:04:04] 你在哪儿呢 我就在这里啊 [00:04:04] 伸ばしたはずの手は 404

404,您请求的文件不存在!