[00:00:00] The Unholy - Slash/Myles Kennedy/The Conspirators [00:00:22] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:22] Evil shadows [00:00:26] 邪恶的身影 [00:00:26] They are falling [00:00:29] 他们正在降落 [00:00:29] And the misty-eyed are calling [00:00:32] 热泪盈眶的呼唤着 [00:00:32] To a god so far [00:00:37] 遥远的神 [00:00:37] People troubled times are coming [00:00:44] 人类啊 艰难时刻已经来临 [00:00:44] Still you wonder why I'm running [00:00:47] 你仍想知道为什么我逃离 [00:00:47] I will take no part [00:00:52] 不涉入其中 [00:00:52] (I know it was you this time) [00:00:56] 我知道这一次是你 [00:00:56] (I know it was you this time) [00:00:59] 我知道这一次是你 [00:00:59] Evil [00:01:00] 罪恶 [00:01:00] (I've seen it with my own two eyes) [00:01:04] 我的双眼已经看到 [00:01:04] (You lie) [00:01:06] 你在撒谎 [00:01:06] (You lie) [00:01:07] 你在撒谎 [00:01:07] Unholy so vile [00:01:11] 罪恶如此卑鄙 [00:01:11] How can you justify a lie [00:01:17] 你怎么能为谎言辩白 [00:01:17] One more sacred alibi [00:01:22] 又一个神圣的托词 [00:01:22] Concealing your crimes [00:01:25] 隐藏你的罪行 [00:01:25] Until the end of time [00:01:28] 直到最后 [00:01:28] Oh why [00:01:31] 哦,为什么 [00:01:31] It's you that should be crucified [00:01:50] 你应该钉在十字架上 [00:01:50] Echoes of your true intentions [00:01:57] 回响着你的真实意图 [00:01:57] Well I guess you failed to mention [00:02:00] 好吧,我猜你没有提及 [00:02:00] What was in your heart [00:02:05] 你心中想的究竟是什么 [00:02:05] Now I say it all so clearly [00:02:11] 我说的一切都是这么清楚 [00:02:11] What you did to them has nearly [00:02:15] 你对他们所做的几乎 [00:02:15] Torn us all apart [00:02:20] 让我们崩溃 [00:02:20] (I know it was you this time) [00:02:23] 我知道这一次是你 [00:02:23] (I know it was you this time) [00:02:25] 我知道这一次是你 [00:02:25] Evil [00:02:27] 罪恶 [00:02:27] (Took them like a sacrifice) [00:02:31] 像个牺牲品一样对待他们 [00:02:31] (You lie) [00:02:33] 你在撒谎 [00:02:33] (You lie) [00:02:35] 你在撒谎 [00:02:35] Unholy so vile [00:02:38] 罪恶如此卑鄙 [00:02:38] How can you justify a lie [00:02:45] 你怎么能为谎言辩白 [00:02:45] One more sacred alibi [00:02:49] 又一个神圣的托词 [00:02:49] Concealing your crimes [00:02:52] 隐藏你的罪行 [00:02:52] Until the end of time [00:02:55] 直到最后 [00:02:55] Oh why [00:02:59] 哦,为什么 [00:02:59] It's you that should be crucified [00:03:16] 你应该钉在十字架上 [00:03:16] You say on your knees [00:03:19] 你说在你跪下双膝 [00:03:19] That you don't believe now [00:03:21] 你不相信 [00:03:21] Don't question a thing at all [00:03:24] 从不质问 [00:03:24] Just receive what you're meant to see [00:03:27] 只是承认你想看到的表象 [00:03:27] Now fall [00:03:30] 现在堕落 [00:03:30] (On your knees) [00:03:53] 跪下双膝 [00:03:53] Evil shadow they are falling [00:03:59] 邪恶影子他们正在坠落 [00:03:59] And the misty-eyed are calling [00:04:03] 热泪盈眶的呼唤着 [00:04:03] You will break their heart [00:04:10] 你会伤透他们的心 [00:04:10] Unholy so vile [00:04:13] 罪恶如此卑鄙 [00:04:13] How can you justify a lie [00:04:19] 你怎么能为谎言辩白 [00:04:19] One more sacred alibi [00:04:24] 又一个神圣的托词 [00:04:24] Concealing your crimes [00:04:27] 隐藏你的罪行 [00:04:27] Until the end of time [00:04:29] 直到最后 [00:04:29] Oh why [00:04:33] 哦,为什么 [00:04:33] It's you that should be crucified [00:05:18] 你应该钉在十字架上 [00:05:18] The broken how they cry [00:05:21] 破碎的心 他们如何哭泣 [00:05:21] They only gave you heart and mind [00:05:25] 他们只给你头脑和心灵 [00:05:25] How can you justify [00:05:27] 你该如何证明 [00:05:27] They loved you [00:05:32] 他们爱你 [00:05:32] Now father don't deny [00:05:34] 现在 不要否认 [00:05:34] You took them like a sacrifice