[00:00:00] Shake It Out (甩掉) - Florence + The Machine [00:00:03] // [00:00:03] Regrets collect like old friends [00:00:07] 悔恨像老友般成堆来访 [00:00:07] Here to relive your darkest moments [00:00:11] 黑暗时刻重生 [00:00:11] I can see no way' I can see no way [00:00:16] 我找不到方向,我找不到方向 [00:00:16] And all of the ghouls come out to play [00:00:20] 所有恶灵出土玩耍了 [00:00:20] And every demon wants his pound of flesh [00:00:24] 魔鬼需求无度 [00:00:24] But I like to keep some things to myself [00:00:29] 但我倾向有所保留 [00:00:29] I like to keep my issues strong [00:00:33] 我选择在内心激烈交战 [00:00:33] It's always darkest before the dawn [00:00:38] 黎明降临前总有最深沉的黑暗 [00:00:38] And I've been a fool and I've been blind [00:00:43] 我愚昧我盲目 [00:00:43] I can never leave the past behind [00:00:47] 我放不下过去 [00:00:47] I can see no way' I can see no way [00:00:51] 我找不到方向我找不到方向 [00:00:51] I'm always dragging that horse around [00:00:56] 我总是拖着包袱前进 [00:00:56] And our love is pastured such a mournful sound [00:01:00] 所有的问题化为悲切的声响 [00:01:00] Tonight I'm gonna bury that horse in the ground [00:01:05] 今晚我将之埋葬入土 [00:01:05] So I like to keep my issues strong [00:01:09] 我选择在内心激烈交战 [00:01:09] But it's always darkest before the dawn [00:01:13] 黎明降临前总有最深沉的黑暗 [00:01:13] Shake it out' shake it out' [00:01:15] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:15] Shake it out' shake it out' ooh woaaah [00:01:17] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:17] Shake it out' shake it out [00:01:19] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:19] Shake it out' shake it out' ooh woaaaah [00:01:22] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:22] And it's hard to dance with a devil on your back [00:01:25] 恶魔骑在背上是无法翩翩起舞的 [00:01:25] So shake him off' oh woah [00:01:32] 一鼓作气甩开他 [00:01:32] I am done with my graceless heart [00:01:35] 我和丑恶的心就此了结 [00:01:35] So tonight I'm gonna cut it out and then restart [00:01:40] 今晚预备一刀了断重新启动 [00:01:40] Cause I like to keep my issues strong [00:01:45] 我在内心激烈交战 [00:01:45] It's always darkest before the dawn [00:01:49] 黎明降临前总有最深沉的黑暗 [00:01:49] Shake it out' shake it out [00:01:51] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:51] Shake it out' shake it out' ooh woaaah [00:01:53] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:53] Shake it out' shake it out [00:01:55] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:55] Shake it out' shake it out' ooh woaaah [00:01:58] 蛰伏,破蛹,挣脱 [00:01:58] And it's hard to dance with a devil on your back [00:02:01] 恶魔骑在背上是无法翩翩起舞的 [00:02:01] So shake him off' oh woah [00:02:07] 一鼓作气甩开他 [00:02:07] And you tried to dance with the devil on your back [00:02:10] 但你却打算和背上的恶魔共舞 [00:02:10] And given half the chance would I take any of it back [00:02:16] 有机会的话我能抓会些什么吗 [00:02:16] It's a final mess but it's left me so empty [00:02:20] 这决定性的混乱处境搞得我疲惫不堪 [00:02:20] It's always darkest before the dawn [00:02:26] 黎明降临前总有最深沉的黑暗 [00:02:26] Oh woah' oh woah [00:02:34] // [00:02:34] And I'm damned if I do and I'm damned if I don't [00:02:38] 做了该死不做也该死 [00:02:38] So here's to drinks in the dark at the end of my road [00:02:42] 在旅途的尾声向黑夜举杯 [00:02:42] And I'm ready to suffer and I'm ready to hope [00:02:46] 我已准备好接受试炼 [00:02:46] It's a shot in the dark and right at my throat [00:02:50] 划破黑夜上紧发条 [00:02:50] Cause looking for heaven' for the devil in me [00:02:55] 在寻找天堂的路上我出现了魔鬼的踪迹 [00:02:55] Looking for heaven' for the devil in me [00:02:59] 寻找天堂的路上我出现了魔鬼的踪迹 [00:02:59] Well what the hell I'm gonna let it happen to me [00:03:09] 喔天杀的,为何我让这种事发生在自己身上