[00:00:00] Life Of The Party - Idina Menzel [00:00:45] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:45] Who needs money Not me [00:00:48] 谁需要金钱?我不想 [00:00:48] Who needs fortune or fame [00:00:52] 谁需要财富亦或名誉? [00:00:52] I don't need a new career [00:00:55] 我不需要一个新工作 [00:00:55] A sympathetic ear a name [00:01:00] 也不需要人来倾听我 也不需要一个名分 [00:01:00] All I need is time to play [00:01:04] 我只想要时间,可以让我玩乐 [00:01:04] Only want the game [00:01:07] 只想游戏开始 [00:01:07] Point me to the Mike [00:01:11] 告诉我麦克在哪 [00:01:11] I know what I like [00:01:14] 我知道我喜爱什么 [00:01:14] Don't you wanna be the life of the party [00:01:18] 难道你不想成为派对之王? [00:01:18] Don't you wanna be the cream of the crop [00:01:22] 难道你不想成为百里挑一? [00:01:22] Don't you wanna feel those shivering hits [00:01:25] 难道你不想感受颤抖冲击 [00:01:25] 'Til someone calls it quits or someone calls a cop [00:01:30] 纵情直到有人放弃 或有人叫来警察? [00:01:30] Don't you wanna land the role of a lifetime [00:01:34] 你想拥有终身难忘的经历? [00:01:34] Well you better get down on one knee [00:01:38] 那么,你最好单膝下跪 [00:01:38] 'Cause you could play the life of the party [00:01:42] 这样你就可以成为派对之王 [00:01:42] If you can pray with me [00:01:52] 若你一同我祈祷 [00:01:52] Who needs lovers Not I [00:01:56] 谁还需爱人?反正不是我 [00:01:56] Who needs heaven above [00:02:00] 谁还需天堂之愉 [00:02:00] Don't have time for things unsaid [00:02:04] 没有时间给那些没说出口的事情 [00:02:04] For baking bread for love [00:02:08] 为了爱情烘焙面包 [00:02:08] All I need is room to fight [00:02:12] 我只想要奋起斗争 [00:02:12] Hand in fisted glove [00:02:16] 双手带上拳击手套 [00:02:16] Point me to the sky [00:02:19] 为我指明天空的方向 [00:02:19] It's my turn to fly [00:02:22] 时机成熟,让我展翅高飞 [00:02:22] Don't you wanna be the life of the party [00:02:26] 难道你不想成为派对之王? [00:02:26] Don't you wanna be the top of the heap [00:02:30] 难道你不想冠绝群雄? [00:02:30] This is where the jamboree never ends [00:02:34] 在这里,我们狂欢永不停歇 [00:02:34] Why not be counting friends instead of counting sheep [00:02:38] 为什么不做一名可靠的朋友,而不是在睡前数绵羊? [00:02:38] If you wanna join the heavenly choir [00:02:42] 若你想加入天堂圣歌 [00:02:42] Hurry up and get yourself in line [00:02:47] 抓紧时间,找准位置 [00:02:47] But don't you pass the life of the party [00:02:51] 但是不要错过美酒 [00:02:51] Until you pass the wine [00:02:53] 要不然你会错过派对人生 [00:02:53] Let the drinks pour [00:02:56] 痛饮美酒,举杯豪饮 [00:02:56] Let the crowds roar [00:02:59] 人群高歌,声响如雷 [00:02:59] Let the Heavens wildly cheer [00:03:06] 天空喝彩,疯狂欢呼 [00:03:06] 'Til the sunrise [00:03:09] 纵情狂欢,直到天明 [00:03:09] Brings the goodbyes [00:03:11] 说声再见 [00:03:11] I'll be here [00:03:15] 我不离开 一直在这 [00:03:15] Never fear [00:03:24] 绝不畏惧 [00:03:24] Who's it gonna be the life of the party [00:03:29] 最后会是谁成为派对之王? [00:03:29] Who's it gonna be the king of the hill [00:03:34] 最后会是谁成为山丘之王吗? [00:03:34] Don't you wanna be there running the show [00:03:38] 难道你不想主持演出,震撼全场? [00:03:38] Until it's time to go or 'til it's time to kill [00:03:42] 直到时间流逝派对散场? [00:03:42] Don't you ever wanna be somebody to envy [00:03:47] 难道你不想成为别人羡慕的对象 [00:03:47] Don't you wanna be footloose and free [00:03:51] 难道你不想无拘无束自由自在? [00:03:51] Well you could be the life of the party [00:03:56] 那么,若你更像我 [00:03:56] If you were more like me [00:04:01] 便可以成为派对之王 404

404,您请求的文件不存在!