[00:00:00] 白金迪斯科也没 - 黑石稔 [00:00:25] // [00:00:25] 見渡せば一面 [00:00:27] 放眼望去 [00:00:27] 白金の世界に [00:00:29] 向满是白金的世界 [00:00:29] 一歩だけ踏み出して [00:00:33] 迈出一步吧 [00:00:33] いつまでも止まらない [00:00:35] 就永远都停不下脚步 [00:00:35] この胸のときめきで [00:00:37] 随着我内心的悸动 [00:00:37] 一緒に踊ろう [00:00:42] 一起舞动吧 [00:00:42] 君の背中であの日 [00:00:44] 在你背影之下曾经 [00:00:44] みつけた月が [00:00:47] 发现的明月 [00:00:47] 今日もミラーボールみたいに [00:00:52] 今天依然像玻璃球一般 [00:00:52] 夜空で [00:00:53] 在夜空中 [00:00:53] キラリチラリ輝いてる [00:01:02] 明亮地闪烁着光辉 [00:01:02] かわってくもの [00:01:04] 变幻莫测的东西 [00:01:04] かわらないもの [00:01:06] 亘古不变的东西 [00:01:06] 飽きっぽい私が [00:01:10] 已经厌倦了的我 [00:01:10] はじめて知った [00:01:12] 第一次才了解 [00:01:12] この永遠を [00:01:14] 对你 [00:01:14] 君に誓うよ [00:01:18] 许下这永恒的誓言 [00:01:18] プラチナうれしいのに [00:01:22] 白金 明明满心喜悦 [00:01:22] プラチナせつなくなって [00:01:26] 白金 但却痛苦起来 [00:01:26] プラチナなみだがでちゃうのは [00:01:31] 白金 泪流满面 [00:01:31] なんで?どして? [00:01:32] 究竟是为何?为何? [00:01:32] ディスコティック [00:01:51] 这么迪斯科呢 [00:01:51] 振り向けばいつでも [00:01:53] 回首望去不论何时 [00:01:53] 並んでる足跡 [00:01:55] 都伴随着足迹 [00:01:55] 君とねぇじゃれあって [00:01:59] 呐 和你一起玩耍 [00:01:59] ねむたくてねむくない [00:02:01] 明明很困却又不想睡 [00:02:01] まだちょっとあとすこし [00:02:03] 还没好 还差一点点 [00:02:03] 朝まで踊ろう [00:02:08] 一起跳舞跳到清晨吧 [00:02:08] 明日なんか来なくてもいいから [00:02:12] 明天什么的就算永远不会到来也没有关系 [00:02:12] ずっとこんな [00:02:16] 就这样 [00:02:16] 今日が続きますよぅに [00:02:19] 希望一直保持着今天 [00:02:19] なんて [00:02:20] 这样就好 [00:02:20] ヒラリフラリ夢の中へ [00:02:28] 轻轻摇曳至梦中 [00:02:28] ささやかだけど [00:02:30] 虽然渺小 [00:02:30] かけがえのない [00:02:32] 却是无可替代 [00:02:32] 歴史を重ねて [00:02:36] 积累着历史的痕迹 [00:02:36] ちいさなうそも [00:02:38] 在你身边 [00:02:38] ほんとうになる [00:02:40] 即使小小的谎言 [00:02:40] 君のとなりで [00:02:44] 也会变得真实起来 [00:02:44] プラチナうれしいのに [00:02:48] 白金 明明满心喜悦 [00:02:48] プラチナせつなくなって [00:02:52] 白金 但却痛苦起来 [00:02:52] プラチナなみだがでちゃうのは [00:02:57] 白金 泪流满面 [00:02:57] なんで?どして? [00:02:59] 究竟是为何?为何? [00:02:59] ディスコティック [00:03:18] 这么迪斯科呢 [00:03:18] 君の背中であの日 [00:03:20] 在你背影之下曾经 [00:03:20] みつけた月が [00:03:23] 发现的明月 [00:03:23] 今日もミラーボールみたいに [00:03:28] 今天依然像玻璃球一般 [00:03:28] 夜空で [00:03:29] 在夜空中 [00:03:29] キラリチラリ輝いてる [00:03:38] 明亮地闪烁着光辉 [00:03:38] かわってくもの [00:03:39] 变幻莫测的东西 [00:03:39] かわらないもの [00:03:42] 亘古不变的东西 [00:03:42] 飽きっぽい私が [00:03:46] 已经厌倦了的我 [00:03:46] はじめて知った [00:03:48] 第一次才了解 [00:03:48] この永遠を [00:03:50] 对你 [00:03:50] 君に誓うよ [00:03:54] 许下这永恒的誓言 [00:03:54] プラチナうれしいのに [00:03:58] 白金 明明满心喜悦 [00:03:58] プラチナせつなくなって [00:04:02] 白金 但却痛苦起来 [00:04:02] プラチナなみだがでちゃうのは [00:04:07] 白金 泪流满面 [00:04:07] なんで?どして?