[00:00:00] Take Me Higher - STAR☆ANIS [00:00:01] // [00:00:01] 詞:只野菜摘 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:永谷乔夫 [00:00:03] // [00:00:03] Try Star Take Higher [00:00:07] 尝试把星星举高 [00:00:07] Triangle Star Higher [00:00:10] 把三角星举高 [00:00:10] Tri-Star Take Higher [00:00:14] 尝试把星星举高 [00:00:14] Triangle Star Higher [00:00:18] 把三角星举高 [00:00:18] Try Star Take Higher [00:00:22] 尝试把星星举高 [00:00:22] Tri-Star Continue Try [00:00:25] 尝试继续尝试 [00:00:25] きみの眼に 私を灼きつけたい [00:00:30] 我要把自己烙进你的眼里 [00:00:30] 让らない 求めるものはすべて夺いとる [00:00:34] 绝不让给别人想要得到的所有东西 [00:00:34] ファム・ファタルの引力 [00:00:37] 全部夺取过来就是魔女的引力 [00:00:37] I know, I know, I know You love me, Baby [00:00:41] 我知道 我知道 我知道你爱我 宝贝 [00:00:41] 灼热の空 真昼でもきみをみつめてる星 [00:00:46] 即使是灼热的正午也要紧盯着你 [00:00:46] フレアの光は [00:00:48] 像太阳闪耀斑 [00:00:48] ゆらめいているドレスのようでしょ? [00:00:53] 闪烁摇曳的晚礼服一样吧 [00:00:53] I know You want to touch me free [00:00:56] 我知道你想碰我 [00:00:56] 绝望に彷徨って真っ暗で孤独でいると思わないで [00:01:02] 不要以为自己绝望的徘回在孤独中 [00:01:02] ここは ハートが目觉めて 花咲いて [00:01:07] 这里是心灵的觉醒地 花儿盛开 [00:01:07] リスペクトしあう场所 [00:01:10] 相互尊重的地方 [00:01:10] どこか大胆なところが好きだから [00:01:15] 正因为向往大胆不寻常的地方 [00:01:15] チャンス无驮にしないで [00:01:18] 才不要轻易浪费机会 [00:01:18] どうぞ もっと近づいて Please Take Me Higher [00:01:23] 请离我再近一些 把我举高 [00:01:23] 抱きしめて 踊りましょう [00:01:26] 让我们紧抱着一起跳舞吧 [00:01:26] どんな惑星だって ひとりぼっちで [00:01:30] 不管哪颗行星 孤单一人的话 [00:01:30] 辉けるわけじゃない [00:01:42] 不可能绽放出光彩 [00:01:42] 运命を感じてるレベルから [00:01:46] 因为感受到不同的命运 [00:01:46] 宿命の领域へ进みたい [00:01:49] 所以更想进入宿命之圈 [00:01:49] 透明になるくらいの情热 [00:01:54] 越发透明的热情 [00:01:54] Maybe We'll go to where I dream [00:01:57] 也许我们会去我的梦中之地 [00:01:57] つかめそうで逃げそうで 试せば とけそうに [00:02:01] 尽管虚无缥缈 只要尝试总会到达 [00:02:01] この梦 熟してる [00:02:04] 这个梦 已经成熟 [00:02:04] きみと永远に消えない伝说の主人公 演じたい [00:02:11] 想和你扮演传说中永不消失的主角 [00:02:11] たとえ何度でも生まれかわったって [00:02:17] 不管轮回多少次 [00:02:17] 憧れてしまうでしょう [00:02:20] 你一定很憧憬吧 [00:02:20] もしも天国のなかで游んでも [00:02:24] 即使在天国里面玩耍 [00:02:24] 退屈に思うはず [00:02:27] 应该也会觉得很遗憾吧 [00:02:27] けして完结しない欲望のなかで [00:02:32] 你没完成的愿望里 [00:02:32] 生きるのを爱してる [00:02:37] 一定有对生的热爱吧 [00:02:37] Try Star Take Higher [00:02:44] 尝试把星星举高 [00:02:44] Tri-Star Take Higher [00:02:51] 尝试把星星举高 [00:02:51] ここは ハートが目觉めて 花咲いて [00:02:55] 这里是心灵的觉醒地 花儿盛开 [00:02:55] リスペクトしあう场所 [00:02:58] 相互尊重的地方 [00:02:58] どこか大胆なところが好きだから [00:03:03] 正因为向往大胆不寻常的地方 [00:03:03] チャンス无驮にしないで [00:03:06] 才不要轻易浪费机会 [00:03:06] きみと永远に消えない伝说の主人公 演じたい [00:03:13] 想和你扮演传说中永不消失的主角 [00:03:13] たとえ何度でも生まれかわったって