너는 나를 (你让我) - 김진표 (金振彪)/조현아 (赵贤雅) // 너를 처음 만났을 때 모든 게 멈추어 버린듯해 第一次见你的时候好像一切都静止了 주위에 들리던 TV도 소리도 모두 꺼진듯해 周围电视机的声音,其他的声音好像全部都没了 오랜 정적 끝에 너가 웃은듯해 好似寂静了很久后你的笑声 구태의연하게 말한들 너는 이 기분 이해를 못해 依如往日说话的你不能理解这种心情 나는 잘 웃지도 나는 말 많지도 我不太爱笑,话多 여기에 저기에 섞여 누구든 아무랑 잘 어울리지도 和这儿和那儿的参合,和谁也都不太聊的来 내 맘을 쉽게 열지도 我不是乐意敞开心扉的人 않던 난데 믿을지 모르겠지만 그게 난데 就算你不相信,我就是那样的人 너는 나를 웃게 만들었지 你啊,曾经让我笑过吧 너는 나를 춤을 추게 만들었지 你啊,曾经让我不自然的跳舞吧 너는 나를 수다 떨게 만들었지 你啊,曾经让我絮絮叨叨的吧 너는 나를 다시 한 번 꿈을 꾸게 만들었지 你啊,让我再次开始有了梦想 너는 나를 영화주인공으로 만들었지 你啊,曾经让我成为电影的主人公 너는 나를 행복한 남자로 만들었지 你啊,曾经让我成为幸福的男人 너는 나를 거울 앞에 서게 만들었지 你啊,曾经让我站在镜子前边 넌 나조차도 처음 보는 나를 만들었지 你啊,让我变成我自己也是第一次见到的样子 나를 다시 웃게 만든 사람 그대죠 曾经让我笑过的那个人是那个时候存在的吧 그런 날 또 울게 만든 것도 그대죠 那段日子也让我哭泣 이제 외면해도 그댄 나의 전부죠 即使现在扭过头去但那时却是我的全部 나 이렇게 아파도 널 다신 볼 수 없어도 就算我这么难过,就算再也见不到 우리 처음 싸운 그날이 나는 또 기억나 我甚至记得我们第一次吵架的时候 사소한 말다툼에 너무 속상했던 나 因为那些支言碎语而难过的我 그때부터 엇나가다 상처는 계속 덧나 난 겁나 从那开始我害怕反复出现这样的伤痛 우리 설마 이렇게 쉽게 모든 믿음이 무너졌나 难道我们的信任就这样轻易的坍塌 고작 이거뿐 이였나 돌릴 순 없나 大不了就这样了?回不去吗? 대체 문젠 뭔가 이렇게 끝난 건가 到底问题在哪就这样结束了吗? 수많은 위기도 기회도 날아가고 那么多的危机和机会都没了 딱 한번만 제발 한번만 수없이 외쳐보고 就一次,求你就一次无数遍的这样喊着 너는 나를 화나게 만들었지 你啊,让我生气 너는 나를 무릎 꿇게 만들었지 你啊,让我跪下了 너는 나를 초라하게 만들었지 你啊,让我这样寒酸 너는 나를 하염없이 눈물 흘리게 만들었지 你啊,让我这让呆呆的流泪 너는 나를 소릴 지르게도 만들었지 你啊,让我这样叫喊 너는 나를 먹지 못하게도 만들었지 你啊,让我寝食难安 넌 날 3류 영화 주인공으로 만들었지 你啊,让我变成了3流电影的主人公 넌 나조차도 몰랐던 날 계속 만들었지 你啊,让我不断变成我自己也不认识的样子 나를 다시 웃게 만든 사람 그대죠 曾经让我笑过的那个人是那个时候吧 그런 날 또 울게 만든 것도 그대죠 那段日子也让我哭泣 이제 외면해도 그댄 나의 전부죠 即使扭过头去那时是我的全部 나 이렇게 아파도 널 다신 볼 수 없어도 就算我这么难过,就算再也见不到 그래 어젠 너무 슬퍼 난 울었지 对,我昨天伤心的流泪了 너가 나를 정신 나간 놈처럼 만들었지 你啊,让我变成了没有灵魂的行尸走肉 그날 이후 하염없이 난 술만 늘었지 从那天以后我只会楞呆呆的喝酒 넌 내가 널 죽도록 보고 싶게 만들었지 你啊,让我欲罢不能的想你 노랠 만들었지 널 위해 난 불렀지 写了首歌,为了你我唱了出来 404

404,您请求的文件不存在!