[00:00:00] 강아지에게 목줄을 달아주세요 (请给小狗套上项圈) - 팻두 (FatDoo) [00:00:13] // [00:00:13] 첫번째 실제로 목격한건데 [00:00:16] 第一次目击 [00:00:16] 대형견이 지나가던 강아지 머리를 물었네 [00:00:20] 大型犬咬了小狗的头 [00:00:20] 지나가다가 갑자기 달려들었네 [00:00:23] 路过的时候突然 [00:00:23] 끔찍했지 강아지의 주인은 미친듯 오열했지 [00:00:27] 太吓人了,小狗的主人生气了 [00:00:27] 한쪽 눈알이 빠진듯 피가 철철 났어 [00:00:30] 就像一只眼睛掉了一样在流血 [00:00:30] 그 고통을 그대로 느낀듯 강아지는 울었어 [00:00:33] 好像也感受到了那疼痛,狗也在哭 [00:00:33] 알고 보니 이 개는 이번이 처음이 아니야 [00:00:36] 听说这已经不是第一次了 [00:00:36] 예전에도 지나가던 강아지를 몇번 물었던 거야 [00:00:40] 以前也要过路过的狗好几次 [00:00:40] 근데 왜 또 풀어놨냐는 말에 [00:00:43] 但为什么有任他随便跑 [00:00:43] 그냥 뛰어 놀게 하고팠데 다시 말해봐 내게 [00:00:47] 说只是想让它随便玩耍,你那句话重新说一遍 [00:00:47] 누가 개인지 누가사람인지 구분 못할 개소리 [00:00:50] 分不清谁是狗谁是人的话 [00:00:50] 반성없는 말투에 벌벌 떨렸지 내 손이 [00:00:54] 对毫无歉意的那句话我的手在发抖 [00:00:54] 결국 다친 강아지는 수술을 했데 [00:00:57] 悲伤的狗手术了 [00:00:57] 결과는 나도 몰라 근데 아직도 그 커다란 개는 [00:01:00] 结果不知道,但是那个狗还是在任意的随便跑 [00:01:00] 홍대를 뛰어다니고 있더라 산책하는 작은 [00:01:04] 在弘大,散步的小狗 [00:01:04] 강아지들은 겁에 벌벌 떨고 있더라 [00:01:08] 都在害怕的发抖 [00:01:08] 아무도 없는 그런 세상에도 [00:01:10] 在什么都没有的世界 [00:01:10] 너는 언제나 내 곁에서 웃어줬던 내꺼 [00:01:14] 你永远都在我身边对我微笑,你是我的 [00:01:15] 널 소홀히 하지 않을께 [00:01:18] 不会亏待你 [00:01:18] 이제는 내가 지켜줄께 [00:01:20] 我来守护你 [00:01:22] 아무도 없는 그런 세상에도 [00:01:24] 在什么都没有的世界 [00:01:24] 너는 언제나 내 곁에서 웃어줬던 내꺼 [00:01:28] 你永远都在我身边对我微笑,你是我的 [00:01:28] 널 소홀히 하지 않을께 [00:01:31] 不会亏待你 [00:01:31] 이제는 내가 지켜줄께 [00:01:34] 我来守护你 [00:01:48] 두번째 친구가 경험한건데 [00:01:51] 第二个朋友经历的 [00:01:51] 그냥 집 앞 골목이었데 큰 찻길과는 반대 [00:01:54] 在家门口的小路,跟宽马路是正相反方向 [00:01:54] 차가 지나가지도 못하는 골목이라 [00:01:57] 车都不能经过的胡同 [00:01:57] 목줄은 하지도 않고 놀고 있었데 집앞이라 [00:02:01] 因为在家门口,也没有拴着,让它随意玩耍 [00:02:01] 그러다 호기심 많은 아기 강아지 [00:02:04] 好奇心多的小狗 [00:02:04] 두려움이 있겠어 잠깐 딴짓을 하는 사이에 [00:02:07] 哪会害怕,在不注意的时候 [00:02:07] 나갔지 골목밖으로 막으러 갈 틈도 없이 [00:02:12] 朝着胡同外,都没有去制止的时间 [00:02:12] 오토바이에 달려들어 [00:02:13] 摩托车就跑过来 [00:02:15] 아기들은 그냥 즐겁고 싶었던건데 [00:02:18] 小狗只是想开心的玩耍 [00:02:18] 왜 그리도 익숙해진건데 안전불감증에 관대 [00:02:21] 怎么变得那么熟悉,变得对危险那么迟钝 [00:02:21] 강아지들은 잘 뛰어다니는 아기 [00:02:25] 小狗就像爱跑的小孩 [00:02:25] 차보다 더 위험한게 골목 오토바이 [00:02:28] 比车更危险的是胡同里的摩托车 [00:02:28] 오토바이에 친 강아지가 피 범벅이 되서 [00:02:32] 被摩托车闯的小狗变成血淋淋 [00:02:32] 바들바들 떨면서도 주인을 보고는 [00:02:35] 发着抖,看到主人 [00:02:35] 꼬리는 흔들었데 너 이렇게 사랑스러운 [00:02:39] 又在摇尾巴,这么可爱的 404

404,您请求的文件不存在!