[00:00:01] We're the cause of all the commotion [00:00:04] 我们所有喧闹的原因 [00:00:04] Your mouth running, but where is you going? [00:00:06] 你的嘴在动,但你要去哪儿? [00:00:06] What is you smoking, man? That ain't potent [00:00:09] 你在抽烟,男人吗?这是没用的 [00:00:09] What is you talking, man? That ain't important [00:00:11] 你在说什么,男人吗?这并不重要 [00:00:11] Illuminati, High society [00:00:13] 光明,上流社会 [00:00:13] We in this party and nobody invited me [00:00:16] 我们在这聚会,不过没人邀请我 [00:00:16] We going crazy and I always use my best sense [00:00:19] 我们要疯了,而我总是用我最好的感觉 [00:00:19] But it don't matter cause I stay on my fresh prince [00:00:21] 但这并不重要,因为我留在我的新鲜王子 [00:00:21] Maxin', relaxin, shootin' some pool and [00:00:23] Maxin,放松,射击,打台球 [00:00:23] Playing some b-ball outside of the school and [00:00:26] 在学校外面打场篮球 [00:00:26] Girls with they top off outside of the pool and [00:00:29] 他们上了游泳池外的女生 [00:00:29] Whips with the drop off outside of the Louvre [00:00:32] 鞭子都落在罗浮宫外面 [00:00:32] You just look stupid to be ignoring [00:00:34] 你只是看起来傻被无视 [00:00:34] The Delorean parked in front of Armani emporium [00:00:37] 一辆德罗宁停在****商场前面 [00:00:37] And parties at Richie is getting risky [00:00:40] Richie的同党变得危险 [00:00:40] Victoria's Secret show, they miss me [00:00:42] ****的秘密秀,他们想我了 [00:00:42] Voices in my head, I need choices in my bed [00:00:45] 声音在我的脑海里,我要在我的床上做出选择 [00:00:45] AHHHHH, get out my f*****g head [00:00:47] 啊,滚出我的脑子 [00:00:47] It's just me and my bad ***** [00:00:49] 这只是我和我的坏**** [00:00:49] So you can say I'm on my Brad Pitt [00:00:53] 所以你可以说我在我的Brad Pitt那 [00:00:53] Back to the la familia I'm aligned with [00:00:55] 我同意回到La Familia [00:00:55] Before I betray them I slit my wrists [00:00:59] 在我背叛他们之前我会** [00:00:59] At the top is just us ***** [00:01:01] 在上面只是我们的** [00:01:01] Cause I don't really trust ****** [00:01:04] 因为我真的不信任** [00:01:04] And we made it through the hurricane [00:01:06] 因此我们穿过了台风 [00:01:06] So celebrate and light the Mary Jane [00:01:09] 因此我们庆祝并点燃了**** [00:01:09] We gon' make it, that's on everything [00:01:11] 我们要做的一切 [00:01:11] Truest girls get half naked, every spring [00:01:14] 每年春天,女孩们都会半裸 [00:01:14] They saying, "Hey Kanye [00:01:16] 她们会说,嘿Kanye [00:01:16] We need you to go deeper than Tay Zonday" [00:01:18] 我们需要你比Tay Zonday更深奥 [00:01:18] Cause my verses got pain, Chocolate Rain [00:01:21] 因为我的诗句有痛苦,巧克力雨 [00:01:21] So many lines, you photograph and it make arms break [00:01:23] 这么多台词,你的照片,它会让我的手断掉 [00:01:23] On the radio, man I miss myself [00:01:26] 在收音机上,我想念我自己 [00:01:26] I need to just step back and kiss myself [00:01:28] 我需要后退一步来亲吻自己 [00:01:28] Baby, just step up and kiss the belt [00:01:32] 宝贝,就在你的腰带上 [00:01:32] A little lower.. that's what's up [00:01:35] 有点低..那是什么鬼 [00:01:35] Somebody pour her another cup [00:01:37] 有人给她倒了一杯 [00:01:37] Is it too much to ask you keep your diamonds up? [00:01:40] 是不是问的太多你把你的钻石收起来了? [00:01:40] I swear until my time is up [00:01:42] 我发誓直到我的时间到了 [00:01:42] My style is *** in the shower, fresh as **** [00:01:44] 像****的我的性趣就是在洗澡时啪 [00:01:44] So s*ine bright tonight you and I [00:01:52] 来吧 今晚 我和你会迸发出梦幻的耀斑 [00:01:52] We're beautiful like diamonds in the sky [00:01:56] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:01:56] Eye to eye so alive [00:02:02] 目目相对 此刻永恒 [00:02:02] We're beautiful like diamonds in the sky [00:02:06] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:02:06] S*ine bright like a diamond [00:02:09] 如此璀璨的钻漾年华 [00:02:09] S*ine bright like a diamond [00:02:11] 如此璀璨的钻漾年华 [00:02:11] S*ining bright like a diamond [00:02:13] 如此璀璨的钻漾年华 [00:02:13] We're beautiful like diamonds in the sky [00:02:17] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:02:17] S*ine bright like a diamond [00:02:19] 如此璀璨的钻漾年华 [00:02:19] S*ine bright like a diamond [00:02:22] 如此璀璨的钻漾年华 [00:02:22] S*ining bright like a diamond [00:02:23] 如此璀璨的钻漾年华 [00:02:23] We're beautiful like diamonds in the sky [00:02:27] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:02:27] Palms rise to the universe [00:02:29] 棕榈树忽而拔地而起直指寰宇 [00:02:29] As we moons*ine and molly [00:02:32] 至于我们 在茉莉旁享受这馥郁的月光吧 [00:02:32] Feel the warmth we'll never die [00:02:35] 感受此刻的温存 亲爱的我们永世不分离 [00:02:35] We're like diamonds in the sky [00:02:38] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:02:38] You're a shooting star I see [00:02:40] 我看见你化身夜空的陨星 [00:02:40] A vision of ecstasy [00:02:42] 蓦地浸入了迷幻的视觉 [00:02:42] When you hold me I'm alive [00:02:45] 只有在你的怀抱里 我感到自己真实的存在着 [00:02:45] We're like diamonds in the sky [00:02:48] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:02:48] I knew that we'd become one right away [00:02:54] 我知道我们马上就会 [00:02:54] Oh right away [00:02:58] 马上就会…… [00:02:58] At first sight I felt energy of sun rays [00:03:05] 惊鸿一瞥 仿佛让我感到日光的能量在心中散射开来 [00:03:05] I saw the life inside your eyes [00:03:07] 生命在你的眼眸里流转 [00:03:07] So s*ine bright tonight you and I [00:03:15] 来吧 今晚 我和你会迸发出梦幻的耀斑 [00:03:15] We're beautiful like diamonds in the sky [00:03:20] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:03:20] Eye to eye so alive [00:03:26] 目目相对 此刻永恒 [00:03:26] We're beautiful like diamonds in the sky [00:03:30] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:03:30] S*ine bright like a diamond [00:03:32] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:32] S*ine bright like a diamond [00:03:35] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:35] S*ining bright like a diamond [00:03:36] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:36] We're beautiful like diamonds in the sky [00:03:40] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:03:40] S*ine bright like a diamond [00:03:43] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:43] S*ine bright like a diamond [00:03:45] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:45] S*ining bright like a diamond [00:03:47] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:47] We're beautiful like diamonds in the sky [00:03:51] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:03:51] S*ine bright like a diamond [00:03:53] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:53] S*ine bright like a diamond [00:03:56] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:56] S*ining bright like a diamond [00:03:59] 如此璀璨的钻漾年华 [00:03:59] So s*ine bright tonight you and I [00:04:07] 来吧 今晚 我和你会迸发出梦幻的耀斑 [00:04:07] We're beautiful like diamonds in the sky [00:04:12] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:04:12] Eye to eye so alive [00:04:18] 目目相对 此刻永恒 [00:04:18] We're beautiful like diamonds in the sky [00:04:22] 这是我们一起遥望长空的钻漾年华 [00:04:22] S*ine bright like a diamond [00:04:24] 如此璀璨的钻漾年华 [00:04:24] S*ine bright like a diamond [00:04:27] 如此璀璨的钻漾年华 [00:04:27] S*ine bright like a diamond,oh yeah [00:04:32] 如此璀璨的钻漾年华 [00:04:32] S*ine bright like a diamond [00:04:35] 如此璀璨的钻漾年华 [00:04:35] S*ine bright like a diamond [00:04:38] 如此璀璨的钻漾年华 404

404,您请求的文件不存在!