[00:00:00] Blak Majik (Explicit) - Common (凡夫俗子)/Jhené Aiko (洁妮爱子) [00:00:34] // [00:00:34] Who that boy he radical [00:00:36] 那个激进的男孩是谁 [00:00:36] Talk that money talk emphatical [00:00:38] 谈钱的时候 语气那么重 [00:00:38] Who in the game had the baddest hoes [00:00:40] 游戏中表现最差的又是谁 [00:00:40] Niggas seen Badu's a** [00:00:41] 黑鬼看着Badu的臀部 [00:00:41] And said "I seen what you was on" [00:00:43] 并且说 我看到你在做什么 [00:00:43] Home grown with no home phone [00:00:44] 家里没有电话 [00:00:44] From the city of wind ni**a win or go home [00:00:47] 来自风城 要么赢 要么回家 [00:00:47] It's the Chi b******t I'm on [00:00:48] 全是废话 [00:00:48] Make a dome from a brick [00:00:49] 用砖块做一个圆屋顶 [00:00:49] And a pocket full of stones [00:00:51] 让口袋装满石头 [00:00:51] Hit them cones clips and crones [00:00:53] 狠狠打击那些势利眼 跟屁虫 还有丑老太婆 [00:00:53] I don't play away games [00:00:54] 我不会参与这个游戏 [00:00:54] I got hitters at home [00:00:55] 我在家当击球员 [00:00:55] I'm a dime like six in the morn' [00:00:57] 我是一枚硬币 就像清晨六点的太阳 [00:00:57] Me and Muhammad speak in similar tones [00:00:59] Muhammad和我用同样的口吻说话 [00:00:59] Go hard like pyramid stones [00:01:01] 如此尖酸刻薄 就像锥形石头 [00:01:01] Stand the test of time cross the burning sands [00:01:03] 经得起时间考验 穿过灼热的沙滩 [00:01:03] With aggressive rhymes [00:01:03] 伴随着积极的韵律 [00:01:03] I'm blessed to rhyme [00:01:05] 韵律保佑着我 [00:01:05] I invest in time [00:01:06] 我投入大部分时间 [00:01:06] Like Superman [00:01:06] 像超人一样 [00:01:06] Stick out my chest and shine I'm [00:01:25] 抬头挺胸 闪闪发光 [00:01:25] Yeah yeah I'm black I'm magical [00:01:27] 我是黑色的 我拥有无穷的魔力 [00:01:27] I ride fun facts that's actual [00:01:29] 我追寻真正的事实 [00:01:29] Keep it one hunnid that's natural [00:01:31] 拿着百元大钞 那是自然的 [00:01:31] To get them new blue hunnid niggas strapped with flow [00:01:33] 给黑人新的百元大钞 受限于川流不息的人流 [00:01:33] Shout out to black and DC make it capital [00:01:36] 向白人大喊大叫 DC成了首都 [00:01:36] I done made enough I don't have to rap no more [00:01:38] 我已经做够了 我不会再说唱了 [00:01:38] Tell the truth that ain't what I'm rapping fo' [00:01:40] 告诉你们实情吧 我不会再说唱了 [00:01:40] Got a whole lot so we can have some mo' [00:01:42] 得到了那么多 我们还有一些 [00:01:42] So rosey go to red diamond make 'em clap some more [00:01:44] 因此玫瑰色成了钻石红 得到了更多的掌声 [00:01:44] Clap clap home of the original gang bangers [00:01:46] 鼓掌吧 为了原来的家园 [00:01:46] Gun clappers no lackers rack stackers [00:01:49] 架起没有瓷漆的机枪 [00:01:49] Movie we are black actors [00:01:51] 我们是电影里的黑人演员 [00:01:51] Makin' somethin' out of nothin' blak majik [00:01:53] 做了些什么 [00:01:53] What I do I own like magic [00:01:55] 我所做的 我拥有的 就是魔术 [00:01:55] Status of the livest and established [00:01:56] 最有活力的状态已经形成 [00:01:56] Girl with the fattest I'm givin' you the gladdest [00:01:58] 最胖的女孩 我将给你最好的 [00:01:58] Like you ever had this magic [00:02:17] 比如你曾有的这种魔力 [00:02:17] I am the matter that cannot be seen [00:02:19] 我是不被看见的东西 [00:02:19] I am the conscious you have in your dream [00:02:21] 我是你梦中的意识 [00:02:21] Do not be scared of my dark energy [00:02:23] 不要害怕我的黑暗能量 [00:02:23] I am not here I exist in between [00:02:25] 我不在这里 我存在于白天与黑夜之间 [00:02:25] Yeah that's me I'm magical