[00:00:00] 一緒に暮らそう (一起生活吧) - 藤田麻衣子 (ふじた まいこ) [00:00:06] // [00:00:06] 词:藤田麻衣子 [00:00:12] // [00:00:12] 曲:藤田麻衣子 [00:00:19] // [00:00:19] 家に帰ったら [00:00:20] 若是回家的时候 [00:00:20] 君がいればいいのにな [00:00:23] 你能够在就好了 [00:00:23] きっと楽しいよ [00:00:28] 我一定会非常开心的 [00:00:28] 忙しい時には邪魔しないし [00:00:32] 在你忙碌的时候 不会去打扰你 [00:00:32] デートだってちゃんとしよう [00:00:37] 但在约会的时候 就要好好地在一起 [00:00:37] 最初の頃はおかえりって [00:00:39] 在一开始 当我回家时 [00:00:39] 玄関に [00:00:41] 你都会走到玄关 [00:00:41] 走って来てくれて [00:00:46] 对我说 欢迎回家 [00:00:46] 数ヶ月したらソファーで [00:00:48] 数月之后 我只能坐在沙发上 [00:00:48] テレビ見ながら [00:00:50] 一边看电视 [00:00:50] 言うだけになる予想 [00:00:54] 一边遐想着你说这句话的样子 [00:00:54] そんな姿も想像できるくらい [00:01:03] 想象着你的那副姿态 [00:01:03] 思い描けるんだよ [00:01:06] 仿佛构思过一般 [00:01:06] 君との未来なら [00:01:12] 若是能够与你一同走到未来 [00:01:12] 一緒に暮らそう [00:01:15] 那么就让我们一起生活吧 [00:01:15] 二人はいい組合わせだと [00:01:18] 我想 [00:01:18] 思うんだよ [00:01:21] 我们一定是最完美的组合 [00:01:21] 窮屈さが心地よくて [00:01:25] 即使拘束也心情愉悦 [00:01:25] 自由なのが歯がゆくて [00:01:28] 明明自由 为何会急不可待 [00:01:28] 君が一人で目覚めた朝は [00:01:33] 在你独自一人醒来的清晨 [00:01:33] 僕を探してしまうくらい [00:01:35] 去寻找我的身影吧 [00:01:35] いつか当たり前の二人に [00:01:46] 我们两人是从何时开始 [00:01:46] 好きになりすぎるのが [00:01:48] 理所当然地在一起呢 [00:01:48] 怖いって君は [00:01:51] 虽然你总是说 [00:01:51] よく言うけれど [00:01:55] 害怕喜欢得过了头 [00:01:55] どんなに僕を好きになっても [00:01:57] 可无论你再怎么喜欢我 [00:01:57] 僕の方が好きだから [00:02:01] 我也会一直喜欢你的 [00:02:01] 心配ない [00:02:03] 不要担心 [00:02:03] 一人はすごく楽だし [00:02:09] 虽然独自一人生活 [00:02:09] いいけれど [00:02:13] 也很轻松快乐 [00:02:13] 二人なら返事も [00:02:15] 但若是两个人在一起的话 [00:02:15] かえってくるんだよ [00:02:21] 总有人陪你说说话 [00:02:21] どんなに綺麗な景色も [00:02:25] 无论是多么美丽的风景 [00:02:25] どんなにおいしい料理だって [00:02:31] 还是多么好吃的料理 [00:02:31] 一人でならなんか [00:02:33] 独自一人的话 总觉得 [00:02:33] 淋しさ感じてしまうだけ [00:02:38] 会感到淡淡的寂寞呢 [00:02:38] 綺麗とか [00:02:39] 你笑着说 [00:02:39] おいしいとか笑う [00:02:42] 真美啊 真好吃啊 [00:02:42] 君がいれば [00:02:43] 若是你在的话 [00:02:43] それ以上の幸せなど [00:02:45] 这样的幸福的感觉 [00:02:45] 他にはないんだよ [00:03:05] 是无可替代的 [00:03:05] 電球も替えるし [00:03:07] 既能换电灯泡 [00:03:07] 不機嫌も治すし [00:03:09] 又能安抚心情 [00:03:09] いいことがたくさんあるよ [00:03:14] 美好的事情真是数不胜数啊 [00:03:14] 遠い昔に感じた安らぎ [00:03:18] 当我回想起遥远往昔 [00:03:18] 思い出せるから [00:03:25] 就能够感受到其中的安逸 [00:03:25] 一緒に暮らそう [00:03:27] 让我们一起生活吧 [00:03:27] 抱えた荷物も [00:03:29] 一个人背负的重担 [00:03:29] 二人なら軽くなるよ [00:03:33] 若是两个人的话 能够分担呢 [00:03:33] いつでも互いの [00:03:36] 无论何时 彼此的心 [00:03:36] 心が帰ってくる部屋で [00:03:40] 都能够回到 那个归宿的房间 [00:03:40] 一緒に暮らそう 404

404,您请求的文件不存在!