[00:00:00] The Ballad Of John & Yoko (列侬和洋子的歌谣) (Remastered 2015) - The Beatles (披头士) [00:00:01] // [00:00:01] Written by:John Lennon/Paul McCartney [00:00:03] // [00:00:03] Standing in the dock at southampton [00:00:07] 站在南安普顿的码头上 [00:00:07] Trying to get to holland or france [00:00:10] 想着远走去荷兰或法兰西 [00:00:10] The man in the mac said you've got to turn back [00:00:13] 他在媒体访问中固执的说:嘿,你得回来 [00:00:13] You know they didn't even give us a chance [00:00:16] 你知道的,他们从未给过我们一个机会 [00:00:16] Christ you know it ain't easy [00:00:19] 上帝,你知道那不容易 [00:00:19] You know how hard it can be [00:00:23] 你知道那有多艰难 [00:00:23] The way things are going [00:00:27] 但事态如此 [00:00:27] They're going to crucify me [00:00:32] 他们都将矛头直指于我 [00:00:32] Finally made the plane into paris [00:00:35] 终于飞到了巴黎 [00:00:35] Honey mooning down by the seine [00:00:38] 在塞纳河畔你侬我侬 [00:00:38] Peter brown called to say [00:00:40] 彼得布朗打来电话 [00:00:40] You can make it ok [00:00:42] 他说:你可以 [00:00:42] You can get married in gibraltar near spain [00:00:44] 在西班牙边上的直布罗陀海峡结婚 [00:00:44] Christ you know it ain't easy [00:00:48] 上帝,你知道这可没那么简单 [00:00:48] You know how it hard can be [00:00:52] 你知道我可苦得很 [00:00:52] The way things are going [00:00:55] 这本是事物自然规律 [00:00:55] They're going to crucify me [00:00:59] 他们却不肯放过我 [00:00:59] Drove from paris to the amsterdam hilton [00:01:04] 从巴黎驱车辗转到阿姆斯特丹的希尔顿 [00:01:04] Talking in our beds for a week [00:01:07] 在床上谈了一个星期 [00:01:07] The newspapers said say what you doing in bed [00:01:10] 报社记者说:你们在床上搞什么? [00:01:10] I said we're only trying to get us some peace [00:01:13] 我说:嘿,我们只想要世界和平! [00:01:13] Christ you know it ain't easy [00:01:16] 上帝,你懂这道路艰难 [00:01:16] You know how hard it can be [00:01:20] 你知道那有多艰难 [00:01:20] The way things are going [00:01:23] 这本是事物自然规律 [00:01:23] They're going to crucify me [00:01:28] 他们却不肯放过我 [00:01:28] Saving up your money for a rainy day [00:01:32] 未雨需要绸缪 [00:01:32] Giving all your clothes to charity [00:01:35] 慈善需要捐助 [00:01:35] Last night the wife said [00:01:37] 昨晚,妻子说: [00:01:37] Oh boy when you're dead [00:01:39] 哦,亲爱的,你死后 [00:01:39] You don't take nothing with you [00:01:40] 带不走一片云彩 [00:01:40] But your soul think [00:01:43] 但你心里可不这么想 [00:01:43] Made a lightning trip to vienna [00:01:47] 闪行到了维也纳 [00:01:47] Eating chocolate cake in a bag [00:01:51] 品尝包里的可可蛋糕 [00:01:51] The newspapers said she's gone to his head [00:01:54] 报上都说:他被她迷得神魂颠倒 [00:01:54] They look just like two gurus in drag [00:01:56] 他俩就像正在玩禅师的角色扮演 [00:01:56] Christ you know it ain't easy [00:01:59] 上帝,你知道这可没那么简单 [00:01:59] You know how hard it can be [00:02:04] 你知道那有多艰难 [00:02:04] The way things are going [00:02:07] 这本是事物自然规律 [00:02:07] They're going to crucify me [00:02:12] 他们却不肯放过我 [00:02:12] Caught an early plane back to london [00:02:15] 逮了个早班机回伦敦 [00:02:15] Fifty acorns tied in a sack [00:02:19] 麻布袋子里装着五十个松子 [00:02:19] The men from the press said we wish you success [00:02:22] 媒体记者笑道:你们能回来真是太好了 [00:02:22] It's good to have the both of you back [00:02:24] 我们希望你们顺顺利利 [00:02:24] Christ you know it ain't easy [00:02:28] 上帝,你知道这可没那么简单 [00:02:28] You know how hard it can be [00:02:32] 你知道那有多艰难 [00:02:32] The way things are going [00:02:35] 这本是事物自然规律