[00:00:08] Huu [00:00:13] // [00:00:13] All the boys stitching time [00:00:15] 所有的男孩都抓紧时间 [00:00:15] Get yours got mine [00:00:18] 去得到自己应得的 [00:00:18] In a minute ill be there [00:00:20] 我马上就会到那里 [00:00:20] Sit tight get square [00:00:22] 耐心等待 [00:00:22] You can do it take a wrong [00:00:24] 你也许会走上错误的道路 [00:00:24] Lie back trombone [00:00:26] 躺下来 我的男孩 [00:00:26] Anybody got a preview tone [00:00:28] 任何人都用着早知道的语调说话 [00:00:28] Thats right unknown [00:00:30] 没错 那就是未知的 [00:00:30] When i pick up on that smell [00:00:33] 我注意到那种气味时 [00:00:33] Pick it up and run like hell [00:00:35] 我拼命地奔跑 [00:00:35] Little women send me some [00:00:37] 小妇人给我一些暗示 [00:00:37] Better get up on your run [00:00:39] 最好现在就起来逃离 [00:00:39] Huu [00:00:47] // [00:00:47] So much more than Charlies waking me [00:00:52] 没有什么比得上Charlies叫醒我的方式了 [00:00:52] To my call and Charlies shaking me [00:00:56] Charlies打电话叫醒我 [00:00:56] Tell my story [00:00:58] 给我讲故事 [00:00:58] Charlies making me [00:01:00] Charlies让我觉得很开心 [00:01:00] An charlies making me smile [00:01:05] 一想起charlies 我就忍不住微笑 [00:01:05] Oh now [00:01:07] // [00:01:07] (Chorus) [00:01:07] // [00:01:07] Tick tick tick tick tick tick tick tick [00:01:09] 时钟滴滴答答 [00:01:09] Wu wu wu wu wu wu dor [00:01:11] // [00:01:11] Wake wake wake wake wake wake wake [00:01:14] 快醒来吧 [00:01:14] Wu wu wu wu wu wu wor [00:01:16] // [00:01:16] Everybody do the twist [00:01:18] 大家都在扭动 [00:01:18] Get the the message off these fists [00:01:20] 他们都得到了消息 [00:01:20] Move around like a scientist [00:01:23] 像个科学怪人一样左右摇晃 [00:01:23] Lay down get kissed [00:01:25] 让我们躺下来亲吻对方 [00:01:25] Big picture and it never lies [00:01:27] 大银幕从不说谎 [00:01:27] Big daddy good advice [00:01:29] 我有个好建议 [00:01:29] Never read it in disguise [00:01:31] 永远不要伪装自己 [00:01:31] Sunset sunrise [00:01:33] 日出而作日落而息 [00:01:33] When i pick up on that smell [00:01:35] 我注意到那种气味时 [00:01:35] Pick it up and run like hell [00:01:38] 我拼命地奔跑 [00:01:38] Little women send me some [00:01:40] 小妇人给我一些暗示 [00:01:40] Better get up on your run [00:01:46] 最好现在就起来逃离 [00:01:46] Hu [00:01:50] // [00:01:50] So much more than Charlies waking me [00:01:55] 没有什么比得上Charlies叫醒我的方式了 [00:01:55] To my call and Charlies shaking me [00:01:59] Charlies打电话叫醒我 [00:01:59] Tell my story [00:02:01] 给我讲故事 [00:02:01] Charlies making me [00:02:03] Charlies让我觉得很开心 [00:02:03] And charlies making me smile [00:02:08] 一想起charlies 我就忍不住微笑 [00:02:08] Woah now [00:02:14] // [00:02:14] My heart [00:02:15] 我的心 [00:02:15] Your skin [00:02:16] 和你的身体紧紧相连 [00:02:16] This love [00:02:17] 这就是 [00:02:17] I'm in [00:02:18] 我们之间的爱情 [00:02:18] We don't arrive without a suprise [00:02:23] 我们不会突然离去 [00:02:23] Your right [00:02:24] 你是对的 [00:02:24] I'm wrong [00:02:25] 而我错了 [00:02:25] Be free [00:02:26] 自由吧 [00:02:26] Be long [00:02:28] 太漫长了 [00:02:28] Into inside its coming alive [00:02:41] 让你的心再次被唤醒 [00:02:41] When i pick up on that smell [00:02:43] 我注意到那种气味时 [00:02:43] Pick it up and run like hell [00:02:45] 我拼命地奔跑 [00:02:45] Little women send me some [00:02:47] 小妇人给我一些暗示 [00:02:47] Better get up on your run [00:02:49] 最好现在就起来逃离 [00:02:49] All i ever wanted too [00:02:52] 我想要的就是 [00:02:52] Was pick it up and run with you [00:02:54] 和你一起离开 [00:02:54] Slip it into a summer spell [00:02:56] 度过一个夏天 [00:02:56] Double up and run like hell