전사의 후예 (폭력시대)/ 늑대와 양 (Wolf & Sheep) (战士的后裔 (暴力时代)/ 狼与羊 (Wolf & Sheep)) (Live) - H.O.T. // 아 니가 니가 니가 뭔데 啊 你 你你算什么 도대체 나를 때려 到底为什么打我 왜 그래 니가 뭔데 你算什么 힘이 없는 자의 목을 조르는 掐住弱小的人脖子的你 너를 나는 现在我想 이제 벗어나고 싶어 싶어 싶어 挣脱掉 我想挣脱掉 그들은 날 짓밟았어 他们践踏了我 하나 남은 꿈도 빼앗아갔어 连我仅剩的那一个梦想也抢走了 그들은 날 짓밟았어 他们践踏了我 하나 남은 꿈도 다 가져 갔어 把我仅剩的那一个梦想也带走了 Say ya 아침까지 直到清晨 고개들지 못했지 也无法抬起头 맞은 흔적들 들켜 버릴까봐 怕被人发现我挨揍的痕迹 어제 학교에는 갔다왔냐 昨天有去上学吗 아무일도 없이 왔냐 没什么事吧 어쩌면 나를 说不定 찾고있을 검은 구름앞에 在寻找着我的乌云面前 낱낱이 일러 일러 봤자 一五一十地说出来 안돼 안돼리 안돼 不行 不行 不行 아무것도 내겐 도움이 안돼 无论什么都帮不了我 시계추처럼 像钟摆一样 매일 같은 곳에 같은 시간 每天在相同的地方 相同的时间 틀림없이 我保准儿在那 난 있겠지 그래 있겠지 거기 是啊 会在那吧 있겠지만 나 갇혀 버린건 虽然会在那里 但我不想被囚禁 내 원한바가 아니요 这不是我想要的结果 절대적인 힘 절대지배함 绝对的力量 绝对的支配权 내 의견은 또 물거품 我的意见又变成了泡沫 팍팍해 모두 팍팍해 艰难 一切都很艰难 내 인생은 정말로 팍팍해 我的人生真的很艰难 4 3 2 1 and 1 변해갔어 全部都变了 니 친구였던 나를 你没有罪恶感地 죄의식없이 구타하고는 했어 殴打着曾经是你朋友的我 넌 나의 밥이 되고 말았지 我成了你的出气筒 난 말이요 널 말이요 我说 嘿我说你呢 잊어 버릴 수 없으리요 肯定不会忘记 왜 살리요 为什么要活着 너 때문에 내 인생은 구겨져가 因为你 我的人生全毁了 너를 두고 두고 지켜 보려해 我要一直盯着你 Say ya 그들은 날 짓밟았어 他们践踏了我 하나 남은 꿈도 빼앗아 갔어 连我仅剩的那一个梦想也抢走了 너는 너는 끝내 你终于 나의 적이 됐고 成了我的敌人 이제 나는 너를 포기했어 现在我放弃你了 그들은 날 짓밟았어 他们践踏了我 하나 남은 꿈도 다 가져갔어 连我仅剩的那一个梦想也抢走了 길을 찾아봤어 아무데도 없어 曾经找寻过出路 可却什么结果也没有 이젠 내가 나를 벌하겠어 现在我要惩罚自己 Dummer dummer dummer dummer // Dum mer dum dum // Here we go here we go // It's time to stop // Mmm the biolence hate // And all the mess // It's about time // Somebody should stand for // What is right that // Is right bang bang bang // What comes down beat a // What comes down // Do you body ready for the // Beat again // What's up are // You people ready for it // This is the message // From HOT // 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 该死的狼 禽兽一样的家伙们 늑대 빌어먹을 짐승같은 놈들 该死的狼 禽兽一样的家伙们 한참 우린 몰랐어 그리고 好一会 我们都不知道 녀석들의 속임수도 얕잡았어 还有就连那些家伙的小伎俩也被小看了 파괴와 모순은 어느샌가 이미 破坏和矛盾是不知不觉已经 우리속에 숨어있다는 것도야 潜藏在我们心中的东西 널 재워버릴 단한방이 온다 让你睡着的那唯一的一枪来了 이젠 모조리 끝내 버리겠어 现在全都该结束了 너의 전쟁까지 甚至连你的战争 한참전에 시작됐던 在很久以前开始的 소리없이 내려 버린 많은 无声落下的无数血雨 붉은 비는 작은 영혼들 是那些小小的灵魂 이들을 밟고 서서 践踏着他们 그댄 웃고 있는가 你正在笑着