[00:00:00] Team (Dancin' Around the Lies We Tell) - Aircraft Channel [00:00:02] // [00:00:02] Wait until you're announced [00:00:05] 待他们宣布你的姓名 [00:00:05] We've not yet lost all our graces [00:00:09] 我们的光辉还未散尽 [00:00:09] The hounds will stay in chains [00:00:14] 猎犬们乖乖待在笼子里 [00:00:14] Look upon Your Greatness and she'll send the call out [00:00:18] 仰望着你伟岸的身影 她会发出召唤 [00:00:18] Send the call out [00:00:20] 她会发出召唤 [00:00:20] Send the call out [00:00:21] 发出召唤 [00:00:21] Send the call out [00:00:22] 发出召唤 [00:00:22] Send the call out [00:00:23] 发出召唤 [00:00:23] Send the call out [00:00:24] 发出召唤 [00:00:24] Send the call out [00:00:25] 发出召唤 [00:00:25] Send the call out [00:00:26] 发出召唤 [00:00:26] Send the call out [00:00:28] 发出召唤 [00:00:28] Send the call out [00:00:29] 发出召唤 [00:00:29] Send the call out [00:00:30] 发出召唤 [00:00:30] Send the call out [00:00:31] 发出召唤 [00:00:31] Send the call out [00:00:33] 发出召唤 [00:00:33] Send the call out [00:00:34] 发出召唤 [00:00:34] Send the call out [00:00:35] 发出召唤 [00:00:35] Send the call out [00:00:37] 发出召唤 [00:00:37] Call all the ladies out [00:00:39] 把所有女孩约出来 [00:00:39] They're in their finery [00:00:41] 她们衣着华丽 [00:00:41] A hundred jewels on throats [00:00:44] 脖子上戴着珠宝 [00:00:44] A hundred jewels between teeth [00:00:46] 牙齿闪闪发光 [00:00:46] Now bring my boys in [00:00:49] 现在把我的伙计们带进来 [00:00:49] Their skin in craters like the moon [00:00:51] 皮肤如月面般坑洼 [00:00:51] The moon we love like a brother [00:00:53] 我们像爱兄弟一般爱着这月亮 [00:00:53] While he glows through the room [00:00:56] 当他照亮整个房间 [00:00:56] Dancing around the lies we tell [00:00:57] 在自己的谎言中旋转 [00:00:57] Dancing around big eyes as well ah [00:01:01] 在众目睽睽之下起舞 [00:01:01] Even the comatose [00:01:02] 即使有点昏暗 [00:01:02] They don't dance and tell [00:01:05] 他们不跳也不讲话 [00:01:05] We live in cities you'll never see on screen [00:01:10] 我们住在你们从未见过的城市里 [00:01:10] Not very pretty but we sure know how to run things [00:01:15] 并不那么美丽但我们知道生活的意义 [00:01:15] Living in ruins of the palace within my dreams [00:01:21] 带着梦想生活在废墟的殿堂 [00:01:21] And you know we're on each other's team [00:01:26] 你知道我们一直同舟共济 [00:01:26] I'm kind of over getting told to throw my hands up in the air [00:01:33] 我朝空中挥舞着双手 [00:01:33] So there [00:01:34] 所以就在那里 [00:01:34] So all the cups got broke [00:01:36] 打碎了所有的杯子 [00:01:36] Shards beneath our feet [00:01:39] 碎片就在我们脚下 [00:01:39] But it wasn't my fault [00:01:46] 但不是我的错 [00:01:46] And everyone's competing [00:01:47] 每个人竞争着 [00:01:47] For a love they won't receive [00:01:49] 为了他们得不到的爱 [00:01:49] Cause what this palace wants is release [00:01:52] 因为这座殿堂需要的是释放 [00:01:52] We live in cities you'll never see on screen [00:01:58] 我们住在你们从未见过的城市里 [00:01:58] Not very pretty but we sure know how to run things [00:02:03] 并不是很美丽但是我们知道生活的意义 [00:02:03] Living in ruins of the palace within my dreams [00:02:09] 带着梦想生活在废墟的殿堂里 [00:02:09] And you know we're on each other's team [00:02:14] 你知道我们一同舟共济 [00:02:14] I'm kind of over getting told to throw my hands up in the air [00:02:21] 朝着空中挥舞着双手 [00:02:21] So there [00:02:23] 所以就在那儿 [00:02:23] I'm kind of older than I was when I reveled without a care [00:02:30] 我或许已经过了反抗一切的年纪 [00:02:30] So there [00:02:32] 所以就在那儿 [00:02:32] We live in cities you'll never see on screen