그래그래 - 뱃사공 (船夫)/Paloalto // 词:뱃사공/Paloalto // 曲:김박첼라 // 그래그래 是的是的 난 스트레스 많아 원인 我压力大 原因是什么 아마 스트레스 맞아 알아 应该是压力 我知道 내 인생 꼬였어 마치 우리 엄마 파마 我的人生搅成一团 就像我妈妈的卷发 계획한건 많아 근데 계획대로 안함 计划的事情很多 但是不会按计划来做 평화 사랑 한량 뱃사람 알아 和平 爱情都是限量 我们都知道 내 전 여자는 결혼 준비중 딴 남자랑 我的前女友在和别的男人准备婚礼 인스타를 키면 빌어먹놈의 차 자랑 打开Instagram就会看见那乞丐一样的家伙在炫耀车 자존심이 상한 伤了我的自尊心 원래 나는 이런 사람 그래 我本来就是这种人 원래 나는 이런 사람 그래 我本来就是这种人 나랑 상관없이 날씬 장난없지 和我没关系 天气不会开玩笑 자는 시티백을 깨워 일어나 我叫醒了睡觉的Citybag 起了床 가자 어디든지 走吧 去哪都行 퇴근시간 아니니까 因为不是下班时间 절대 손대지마 브레이크에 绝不要用手碰刹车 내 인생 시동 꺼져도 닭발로 다시 걸게 如果我人生的发动器停止了 就算用鸡爪也要再次启动 내옆에 좋은 사람 몇몇 뒀음 됐어 在我身边有几个好人就算了 멋있는 것만 골라하는 존나 랩퍼 是只选择帅气东西的热血rapper 알탕에 소주한잔 땡기면 넌 연락해 想喝鱼子汤配烧酒的时候 联系我 예 미스터 퍽 나 좀 취하게 가만 냅둬 是的 先生 任我酒醉吧 안내켜도 그래그래 不乐意 也行也行 난 괜찮어 그래그래 我没关系 好的好的 난좆됐데 그래그래 我成了坏蛋 是的是的 알면됐어 그래그래 知道就行了 好的好的 난 그래도 뱃 그래그래 안바껴 태도 再怎么说我就是坏 是的是的 不会改变态度 이까지 와 담긴 발 빼긴 좀 그래그래 就此收手有点那啥 서른둘 마른 잔고 인정하자 32岁 承认自己少得可怜的余额 아니꼬아도 有点恶心 내려놔 뭐 괜찮아 放下吧 我没关系 야 깡은 좋아 간이 부어서 那股犟劲儿很好 因为吃了豹子胆 뚜벅이 누구 안부럽지 할배 谁都不会羡慕无车族 爷爷 시티백이 아직 멀쩡 Citybag还很清醒 네 멋에 혼자 취했다고 你独自沉醉在自己的帅气里 그래 그래 난 내가 많이 멋있어 是的是的 我认为我很帅 그래그래 나는 존나 是的是的 我最棒 그래그래 좆됐다고 是的是的 我成了坏蛋 그래 근데 그건 그래 是的 但那是那样的 그래서 그게 어때 아직 입이 살았는데 所以那又怎样 我的嘴还活着 뻑뻑 피네 고집 안가 부랴부랴 你在吧嗒吧嗒地抽烟啊 我不会固执 匆忙离开 어릴때 부터 난 그랬어 我从小就那样 내가 싫은건 절대로 싫었어 我讨厌的东西绝对会一直讨厌 너네 말도 틀린단건 아냐 근데 말야 你们的话没错 但是 나는 다른 나를 연기할 자신없어 我没有自信扮演另外的我 내옆에 좋은 사람 몇몇 뒀음 됐어 在我身边有几个好人就算了 멋있는 것만 골라하는 존나 랩퍼 是只选择帅气东西的热血rapper 알탕에 소주한잔 땡기면 넌 연락해 想喝鱼子汤配烧酒的时候 联系我 예 미스터 퍽 나 좀 취하게 가만 냅둬 是的 先生 任我酒醉吧 안내켜도 그래그래 不乐意 也行也行 난 괜찮어 그래그래 我没关系 好的好的 난좆됐데 그래그래 我成了坏蛋 是的是的 알면됐어 그래그래 知道就行了 好的好的 난 그래도 뱃 그래그래 안바껴 태도 再怎么说我就是坏 是的是的 不会改变态度 이까지 와 담긴발 빼긴 좀 그래그래 就此收手有点那啥 그래그래 뱃사공이라는 캐릭터 是的是的 我的角色是船夫 나는 재밌어 我觉得很有趣 다음 에피소드 기대되는놈 家伙期待下一个故事 얘는 패기쩔어 얼른 스케쥴 비워 404

404,您请求的文件不存在!