[00:00:00] 勇者たち (勇者们) (T.O.M. REMIX) - 加藤ミリヤ (加藤米莉亚) [00:00:20] // [00:00:20] 詞:Miliyah [00:00:30] // [00:00:30] 曲:Miliyah [00:01:00] // [00:01:00] 時は流れていつかまた出会うまで [00:01:03] 时间在流逝 总有一天还会见面 [00:01:03] 「さようなら」 [00:01:05] 再见 [00:01:05] 君の行く道に僕が居なくても [00:01:08] 即使你的道路上没有我 [00:01:08] 「ああ忘れないよ」 [00:01:10] 啊 也不要忘记 [00:01:10] 月日が流れて [00:01:12] 日月流转 [00:01:12] 何もかもすべて赦したいよ [00:01:15] 想赦免一切 [00:01:15] 忘れていいよ [00:01:16] 忘了也没有关系 [00:01:16] 僕のことは大丈夫だから [00:01:41] 我不会介意 [00:01:41] 真実に目を塞いだ [00:01:46] 真实塞满了眼睛 [00:01:46] 未完成な僕ら 勇者たち [00:01:51] 还没有完成的我们 勇士们 [00:01:51] “こんな時代に取り残された” [00:01:56] 被留在这样的时代 [00:01:56] 君は笑って [00:01:57] 你在笑 [00:01:57] 僕は泣いていた [00:02:01] 我在哭 [00:02:01] この状況を嘆くよりも先に [00:02:03] 与其感叹这样的状况 [00:02:03] やるべきことがあった [00:02:06] 还不如为以后做点儿什么 [00:02:06] ここぞという時に楽な道を探す [00:02:08] 是这里 说这句话的时候还在寻找 [00:02:08] 怠け者だった [00:02:11] 懒汉 [00:02:11] 生まれ変わるなら [00:02:12] 想改变人生 [00:02:12] もっといい人生を送りたいな [00:02:16] 想过更好的生活 [00:02:16] 不器用なままでは [00:02:19] 还是那样不成器 [00:02:19] 世間は冷たい [00:02:21] 世道冷漠 [00:02:21] 時は流れていつかまた出会うまで [00:02:24] 时间在流逝 总有一天还会见面 [00:02:24] 「さようなら」 [00:02:26] 再见 [00:02:26] 君の行く道に僕が居なくても [00:02:28] 即使你的道路上没有我 [00:02:28] 「ああ忘れないよ」 [00:02:31] 啊 也不要忘记 [00:02:31] 月日が流れて [00:02:32] 日月流转 [00:02:32] 何もかもすべて赦したいよ [00:02:36] 想赦免一切 [00:02:36] 忘れていいよ [00:02:37] 忘了也没有关系 [00:02:37] 僕のことは大丈夫だから [00:02:42] 我不会介意から [00:02:42] I need to know me yeah yeah [00:02:46] 我要了解我 耶 耶 [00:02:46] If you don't need somebody ok [00:02:51] 如果你不需要任何人 也没关系 [00:02:51] よかったらまた思い出して [00:02:56] 可以的话再回想一下 [00:02:56] ここに僕がいることを [00:03:02] 在这里的我 [00:03:02] そんな風に優しくしたら [00:03:06] 当风变温柔的时候 [00:03:06] きっと僕はまた [00:03:08] 我一定还会 [00:03:08] 君に甘えてしまうよ [00:03:11] 向你撒娇 [00:03:11] 君はすごく遠い [00:03:14] 你想去 [00:03:14] 街に行ったみたいだね [00:03:16] 很远的那座城市 [00:03:16] 「綺麗になった」って [00:03:19] 变漂亮了 [00:03:19] 母さんが言ってたよ [00:03:22] 妈妈这样说 [00:03:22] 世の中いい人も悪い人も [00:03:24] 世界上的好人和坏人 [00:03:24] 見分けつかなくなった [00:03:26] 还没有分清楚 [00:03:26] 競い合うことに疲れ [00:03:28] 疲惫与互相竞争 [00:03:28] 評価も恐れて [00:03:30] 也恐惧评价 [00:03:30] 逃げたくなった [00:03:31] 想逃离 [00:03:31] 僕が持ってないもの [00:03:33] 我没有的东西 [00:03:33] 君は持ってたから [00:03:34] 你却拥有 [00:03:34] 惹かれたのかな [00:03:37] 好让人羡慕 [00:03:37] 追いつけないことなんて [00:03:39] 得不到的东西 [00:03:39] わかってたのに [00:03:42] 我虽然已经明白 [00:03:42] 哀しみが過ぎて [00:03:43] 却依然过得悲伤 [00:03:43] いつの間に忘れ [00:03:44] 总有一天会忘记 [00:03:44] 無感覚で [00:03:47] 没有感觉 [00:03:47] 君が去って [00:03:48] 你就离开了 [00:03:48] 僕は痛み感じて [00:03:49] 我感觉到了悲痛 [00:03:49] その方がマシさ