知道是开玩笑 - Raina 한참 동안 很长时间 지하철 역 앞에 서 있어 站在地铁站前 오늘따라 이상하게 今天一反常态 느낌이 좋지 않아 有不好的感觉 뒤척이다 밤새 彻夜辗转 잠을 못 자 기운도 없어 难以入睡 也没有精神 이대로면 这样下去的话 밝게 웃어 주지 못할 것 같아 似乎就无法灿烂微笑了 (여보세요) 喂 Uh 나왔어 我出门了 지금 가고 있는 중이야 现在正在路上 거기서 기다려 금방 가 在那儿等我吧 马上就到 차도 별로 없고 어 也没有什么车辆 뭐 할거냐고 일단 만나 问我要做什么吗 见面再说 오늘은 특별한 날이거든 今天是特别的日子 말해줄게 딱 我告诉你 就在 오늘이 너와 나의 今天 是你和我的 마지막 만남이야 最后一次见面 갑자기 아니 생각해봤어 突如其来? 不 我想过了 너무도 많이 考虑了很久 너랑 사랑의 和你一起点燃了 불을 지피다 보니 爱的火焰 이젠 불만이 现在只有不满 한 여름 밤의 꿀 같은 仲夏夜一般甜蜜的 시간 끝났지 时光结束了 이젠 네 옆 우산이 없지 现在你身边没带雨伞吧 혼자 남은 넌 맞아 Rain Ah 独自留下的你 活该淋雨 啊 장난인 거 알아 知道这是开玩笑 너는 내가 제일 잘 알아 我最了解你了 이런 애 아니야 不是这样的人啊 너무 차갑다 참 냉정하다 那么冰冷 真是无情 바보야 있잖아 점점 더 傻瓜啊 我真的 渐渐 견디기 힘들 것 같아 好像难以坚持下去了 장난 좀 치지마 자꾸 不要开玩笑了 불안하게 왜이래 하지 마 为何总是让我不安 别这样 진짜 짜증나게 왜 그래 真是烦人 为什么这样 너의 그런 태도에 신물이 나 你的这种态度让人恶心 장난치는 거 아니니까 我说了这不是开玩笑 그만 가줬으면 해 够了 你就接受现实吧 나에겐 더 이상 쓰러진 널 我再也没有力气 잡아줄 힘도 없어 扶起倒下的你 내 몸은 지금 네 옆에 있지만 虽然此刻我的身体在你身边 내 맘은 너한테 없어 我的心却不在你这里 그래 원래 이런 건 아냐 是啊 本就不是如此 화도 안 냈잖아 也不生气了 근데 시간 지날 수록 可是随着时间流逝 점점 내 목이 조여와 逐渐让我焦心痛苦 조금씩 너랑 있는 게 和你在一起 이토록 싫은 일이 되어 버렸어 逐渐变成了如此厌恶的事情 내 매일이 그래 그만 헤어져 我的每天都是如此 就分手吧 한번 더 생각해줘 再考虑一番吧 어떻게 헤어져 就这样分手吗 아냐 이젠 끝이야 不是的 现在结束了 난 너에겐 사랑 정 虽然我装作对你 남은 척 했지만 还有爱 还有感情 더 이상 추억 마저 없어 可是连回忆都已经没有了 근데 난 대체 너에게 可是我 对你而言到底 뭐였던 건데 算什么呢 잔인해 일방적인 건 싫은데 好残忍 讨厌这种一意孤行 어떻게 매정하게 怎么可以如此冷淡无情 넌 뒤돌아서 가는데 你转身离去 장난인 거 알아 知道这是开玩笑 너는 내가 제일 잘 알아 我最了解你了 이런 애 아니야 不是这样的人啊 너무 차갑다 참 냉정하다 那么冰冷 真是无情 바보야 있잖아 점점 더 傻瓜啊 我真的 渐渐 견디기 힘들 것 같아 好像难以坚持下去了 장난 좀 치지마 자꾸 不要开玩笑了 불안하게 왜이래 하지 마 为何总是让我不安 别这样 잠깐만 왜 장난이지 等一下 干嘛 是开玩笑吧 아니 여길 좀 봐 不 你看看我 내 말 좀 들어봐 听听我的话 난 이미 내 말 다 끝냈고 我已经说完了要说的话 네 말을 들을 필요가 없어 没必要再听你的话 이젠 우린 끝났고 现在我们结束了 다시는 볼 필요가 없어 没必要再见面了 제발 진심이니 끝이라고 拜托 这是真心吗 你说分手 네가 내 전부란 걸 你是我的全部 아직도 난 처음처럼 설레는데 我一如当初地心动 내일이면 난 어떻게 404

404,您请求的文件不存在!