[00:00:01] こころぴょんぴょん待ち? [00:00:03] 心儿小兔乱撞般等待? [00:00:03] 考えるふりして [00:00:05] 假装在沉思 [00:00:05] もうちょっと近づいちゃえ [00:00:08] 再靠近一点啦 [00:00:08] 簡単には教えないっ [00:00:11] 可不会简单地告诉你 [00:00:11] こんなに好きなことは内緒なの [00:00:13] 这么地喜欢你 可是秘密哦 [00:00:13] ふわふわどきどき内緒ですよ [00:00:17] 轻飘飘砰砰跳可是秘密 [00:00:17] はじめがかんじん [00:00:19] 初次见面很重要 [00:00:19] つーんだつーんだ [00:00:20] 要矜持 矜持 [00:00:20] ふわふわどきどき内緒だって [00:00:23] 轻飘飘砰砰跳可是秘密 [00:00:23] いたずら笑顔でぴょんぴょん [00:00:26] 恶作剧般的笑脸蹦蹦跳跳 [00:00:26] 扉開けたとたん [00:00:28] 打开门扉的瞬间 [00:00:28] 見知らぬ世界へと [00:00:30] 前往未知的世界 [00:00:30] (そんなのないよ) ありえない [00:00:33] 没那回事啦 也不可能存在 [00:00:33] それがありえるかも [00:00:34] 那个或许有可能 [00:00:34] ミルク色の異次元 [00:00:37] 牛奶色的异次元 [00:00:37] (コーヒーカップ) 覗いたら [00:00:39] 偷窥一下咖啡杯 [00:00:39] 私が私を見つめてました [00:00:43] 我在注视着我 [00:00:43] なんで?なんで?ふたりいる? (うそ!) [00:00:46] 为什么?为什么?有两个我?骗人! [00:00:46] 困りますね (きっと) [00:00:47] 这可困扰了 肯定是因为 [00:00:47] おんなじ趣味 (だから) [00:00:49] 有着相同的兴趣 [00:00:49] 誰を (見つめるの?君でしょ!) [00:00:52] 在注视着谁?肯定是你吧! [00:00:52] 君だけ見てるよ [00:00:52] 我只会注视着你 [00:00:52] (これは夢 カップの夢 [00:00:56] 这是梦 杯子的梦 [00:00:56] 飲みほしておしまい?) [00:00:58] 要一杯喝光吗? [00:00:58] いつもぴょんぴょん可能! [00:01:01] 永远都是小兔乱撞的可能! [00:01:01] 楽しさ求めて [00:01:02] 渴求着快乐 [00:01:02] もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと) [00:01:06] 再稍微蹦蹦跳会儿吧 [00:01:06] 一緒なら素敵だーい! [00:01:08] 如果一起那该多美好! [00:01:08] 君に言わせたいから (言いなさいっ) [00:01:12] 想让你说出口 快说吧 [00:01:12] こころぴょんぴょん待ち? [00:01:14] 心儿小兔乱撞般等待? [00:01:14] 考えるふりして [00:01:15] 假装在沉思 [00:01:15] もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと) [00:01:19] 再靠近一点啦 砰砰地过来 [00:01:19] 簡単には教えないっ [00:01:21] 可不会简单地告诉你 [00:01:21] こんなに好きなことは [00:01:23] 这么喜欢你 [00:01:23] (好きだってことは…わわわ!) 内緒なの [00:01:26] 这么喜欢你 哇哇哇! 可是秘密哦 [00:01:26] ふわふわどきどき内緒ですよ [00:01:29] 轻飘飘砰砰跳可是秘密 [00:01:29] はじめがかんじん つーんだつーんだ [00:01:32] 初次见面很重要 要矜持 矜持 [00:01:32] ふわふわどきどき内緒だって [00:01:35] 轻飘飘砰砰跳可是秘密 [00:01:35] いたずら笑顔でぴょんぴょん [00:01:38] 恶作剧般的笑脸蹦蹦跳跳 [00:01:38] 日常のなかにも 不思議の交差点 [00:01:42] 在日常之中 也有不可思议的十字路口 [00:01:42] (それならあるね) ありえるん [00:01:45] 那是存在的呢 有可能呢 [00:01:45] ありえない角度に 切り分けたケーキが [00:01:49] 在几乎不可能的角度 切开的蛋糕 [00:01:49] (さすらいウサギ) 呼んじゃったよ [00:01:52] 我呼唤了 流浪兔哦 [00:01:52] 私も 私と 驚きました [00:01:55] 我和我 都吓了一跳 [00:01:55] なんで? なんで? [00:01:56] 为什么? 为什么? [00:01:56] しゃべるウサ? (まじ!) [00:01:58] 会说话的兔子? 真的! [00:01:58] 困りました (熱い) [00:02:00] 又困扰了 [00:02:00] お茶を飲んで (そうだ) [00:02:02] 喝一口热茶 对啦 [00:02:02] ついに (見つけたよ君への)