マスターピース - mihimaru GT 词:hiroko•mitsuyuki miyake• Maki Nagayama 曲:mitsuyuki miyake•HIKARI•hiroto suzuki 雨の日も 風の日も 不管下雨刮风 極寒の吹雪も 灼熱の太陽も 不论极寒的风雪 还是灼热的太阳 全て日々を彩る材料 是让每一天都缤纷多彩的材料 へこたれないで意思と愛を 毫不气馁的意志和爱 君がくれた 優しさは厳しさ 你给我的温柔和严厉 ぶつかることで知った 相互碰撞才知道的 もどかしさ 焦急 違いを認めることで始まる 从承认不同而开始 縦横無尽 踊れ 天地開闢 纵横无尽 舞动吧 开天辟地 本当はさびしかった 其实真的很孤独 君に会うまでは 直到和你相遇 ひとりでいるほうが 自己一个人 気楽なんだって 更轻松 うそついていた 说着这样的谎言 好きな本も 趣味も 虽然喜欢的书 爱好 まるであわないけど 一点都不合 君だけだよ 但只有你 うなずいてくれたのは 肯定认同我 喜びと 悲しみと 怒りと 欣喜 悲伤 愤怒 ドと レと ミと do和rei和mi ファと ソと ラと fa和so和la シと ド si和do 違わなきゃ出来ない 若不是不同就无法完成的 ハーモニーとシナリオ 和弦和剧本 誰も同じじゃない 每个人都不一样 それこそが生きてる意味だから 因为这才是活着的意义 時として出した音が 就算有时奏出的声音 不協和音でも 是不和谐的 だからあきらめない 不会放弃 信じぬける強さで 用能够坚信的坚强 辿り着ける世界の果てで 在到达的世界尽头 和你看到的景色才是真实 君と見る景色が真実なんだ 和你看到的景色才是真实 本当は探していた 其实一直在寻找 君に会うまでは 直到和你相遇 つなぐための手のひらが 才发现应该牵起的手 すぐそばにある事 就在身边 ぶつかり合う事は 虽然争执冲突 とても怖いけど 还是那么可怕 心の底から 但我打从心底 笑いあいたい 想与你一同欢笑 赤青黄と白と黒と 红 蓝 黄 白 黑 大地と海と空と宇宙と 大地 海洋 天空与宇宙 違わなきゃ見えない 若不是不同就无法看见的 風景とシナリオ 风景与剧本 誰もひとりじゃない 谁都不是孤身一人 それぞれの物語重ねれば 各自的故事重叠交织 移り変わってく季節 就算迷失在 迷ったとしても 流转更迭的季节里 その手を離さない 也不会放开这只手 信じぬける強さで 用能够坚信的坚强 歩いてゆく 旅の途中 在勇往直前的旅途中 君と見る景色が真実なんだ 和你看到的景色才是真实 リミットスピードで行きます Knock 极速 前进 冲击 君とあの日交わした約束 那一天与你交换的约定 覚えてますか 語った夢 还记得吗 诉说的梦想 色褪せはしない Wonderful デイズ 永不褪色的 美好的 每一天 陽の差す方へツヨク踏み出した 朝着阳光迈出强劲的步伐 共に流した悔し涙 一起流下悔恨的泪水 日々葛藤しながら格闘 每天与纷争纠葛战斗 逆境だって笑え楽勝 即使逆境也会笑着轻松取胜 段々と強くなる決心 倍加强烈的决心 前進前進 培う精神 一往无前 茁壮精神 踏まれたって立ち上がってこう 即使被践踏也要站起来 お天道様にありがとう 感谢上天 そう僕らはいつも 是的 我们一直 繋がってるんだ 都羁绊在一起 同じ地球の上 生存在同一个星球上 生きてるんだ 同一个星球上 ピース&ピース 合わせゆこう 一片一片 拼合起来 輝け マスターピース 闪耀吧 世间杰作 同じ朝を 同じ夜を 一样的早晨 一样的夜晚 過ごして違う事を感じても 一同度过即使感受不同 大事なのは 但重要的是 无论何时 同じ空を見ていること 无论何时 いつだって 我们都望着相同的天空 誰も同じじゃない 每个人都不一样