[00:00:00] この街で生きている (在这城市活着) - amazarashi (アマザラシ) [00:00:07] // [00:00:07] 词:秋田ひろむ [00:00:15] // [00:00:15] 曲:秋田ひろむ [00:00:23] // [00:00:23] 空白みたいな何もない空を [00:00:28] 那恍如空白般什么也没有的天空 [00:00:28] ずっと眺めていたら [00:00:34] 若是一直眺望着 [00:00:34] 全部がもうどうでも [00:00:36] 就会觉得一切 [00:00:36] いいやって思えて来るんだよ [00:00:39] 都变得无所谓了 [00:00:39] ちっぽけな悩みも [00:00:46] 那微不足道的烦恼也是 [00:00:46] 僕が生まれた [00:00:51] 我来到这世间 [00:00:51] 僕が生きてる街の空 [00:01:08] 生活在这街道的天空下 [00:01:08] 悩み出したらきりがないこと [00:01:13] 一旦开始烦恼就会无休止境 [00:01:13] よく知っているけど [00:01:19] 虽然清楚地知道 [00:01:19] くだらない事考えてへこんでも [00:01:24] 即使深陷于无意义的思考 [00:01:24] 明日笑えればいい [00:01:31] 明天若是微笑面对就好了 [00:01:31] そんな風にゆっくり歩く帰り道 [00:01:43] 乘着微风 悠闲地漫步在回家的路上 [00:01:43] 争ったりいがみ合ったり [00:01:49] 时而争吵 时而反目 [00:01:49] 日々のとがった部分も [00:01:55] 在这连生活中尖锐的部分都也一并 [00:01:55] 飲み込んだ街で [00:01:58] 吞噬的街道上 [00:01:58] 嘆いても笑っても [00:02:01] 无论叹息 无论微笑 [00:02:01] 見上げるこの空には [00:02:03] 都会仰望这片天空 [00:02:03] いつでも紅い夕焼け [00:02:09] 总是映着通红的晚霞 [00:02:09] 戸惑う未来教えて [00:02:14] 告诉我未来的不知所措 [00:02:14] 歩きなれた街で [00:02:18] 在走惯了的街道上 [00:02:18] 僕ら迷子みたいに [00:02:21] 我们恍如迷路的小孩 [00:02:21] 明日の道しるべ探してる [00:02:25] 找寻指引未来的路标 [00:02:25] この先後どれ位 [00:02:31] 在这前方 [00:02:31] 信じてゆけるのかな [00:02:37] 能否坚信着走下去呢 [00:02:37] ふいに止んだ風に [00:02:40] 时而对突然停止的风 [00:02:40] 不安になったりして [00:02:43] 感到不安 [00:02:43] この街で生きている [00:02:52] 在这街道生活着 [00:02:52] 夜り帳に最終のJR [00:02:57] 最后一班JR电车 [00:02:57] 君を連れて消えた [00:03:03] 载着你消失在夜幕中 [00:03:03] 逃げ道じゃない [00:03:06] 不是逃避的退路 [00:03:06] 感傷でもないんだよ [00:03:09] 也并非是伤感 [00:03:09] 僕らの思い出は [00:03:15] 我们的回忆 [00:03:15] 何があっても [00:03:21] 不管发生什么 [00:03:21] 僕は味方だ友達よ [00:03:28] 我是站在你这边的 是挚友 [00:03:28] 迷ったり嫌になったり [00:03:33] 时而犹豫不决 时而厌烦 [00:03:33] 先の見えない闇も [00:03:39] 连遮挡在前方的黑暗 [00:03:39] 切り裂いた君に [00:03:43] 都能劈开的你 [00:03:43] 一つでも叶わない [00:03:45] 想必你的愿望 [00:03:45] 願いなんてあるものか [00:03:48] 都能实现吧 [00:03:48] あの時紅い夕焼け [00:03:53] 那时通红的晚霞 [00:03:53] 戸惑う未来託して [00:03:59] 将迷惘的未来托付 [00:03:59] 誓った夢理想も [00:04:02] 发誓要实现的梦想和理想 [00:04:02] 今じゃガラクタみたいに [00:04:05] 现在却宛如破铜烂铁般 [00:04:05] 時の流れに錆付いて [00:04:10] 随着时间流逝而锈迹斑斑 [00:04:10] それでも信じたいよ [00:04:16] 即使如此也期望相信 [00:04:16] 何にも終わってないよ [00:04:21] 一切都还没有结束 [00:04:21] 知らん顔で過ぎてく [00:04:25] 假装不知情的样子 [00:04:25] 日々に強がったりして [00:04:28] 每天逞强着 [00:04:28] この街で生きている [00:04:34] 在这街道生活着 [00:04:34] 春夏秋冬変わっていく街の景色 [00:04:39] 交替变换着春夏秋冬的街景 [00:04:39] その中で抗ってる君も僕も [00:04:45] 在这之中对抗着的 不管是你是我