[00:00:00] Till I Die (直到我死去) - T.I./K Camp [00:00:06] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:06] All my niggas get reckless, I got your rent on my necklace [00:00:09] 我的弟兄们都有些不耐烦了 你交上来的钱都用在这条链子上了 [00:00:09] She keep calling for seconds, between her legs is a blessing [00:00:13] 她不停地向我索要激情欢爱 她双腿之间的欢愉就是上天的恩赐 [00:00:13] Might just fly out to Texas and stack it up just like Tetris [00:00:16] 或许我会直接飞到德克萨斯州 将大麻像是俄罗斯方块一样堆叠起来 [00:00:16] Spare my heart in these sessions, I let her go learn my lesson [00:00:19] 留点心力抽支大麻 我让她吸取我的教训 [00:00:19] And know we all 'bout the bankroll [00:00:22] 我明白我们都是有钱的阔佬 [00:00:22] But got a coffee every color of the rainbow [00:00:25] 享用一杯铺满彩虹的高级咖啡 [00:00:25] F**k all that going back and forth with a dirty b**ch [00:00:29] 那些跟臭女人纠缠不清的男人真恶心 [00:00:29] I shoot that hoe with the 44 I'm ridin' dirty with (and dick it down) [00:00:33] 我直接用44口径的枪一枪崩了他 老子就是无恶不作 [00:00:33] Countin' money blowin' w**d in the back (in the back) [00:00:37] 在幕后数着大钞 抽着大麻 [00:00:37] Hundred K, two or three in the sack (in the sack) [00:00:40] 十万美钞 两三沓装起来 [00:00:40] And all we know is double up and stay fly (stay fly) [00:00:43] 我们就知道把钞票对叠 然后赶紧闪人 [00:00:43] And run that check up, be a hustler till I die (till I die) [00:00:47] 听清老子的话 我就是个十足的恶棍 [00:00:47] Okay now bang, bang, only thing a young ni**a stack [00:00:50] 砰砰 年轻的家伙只认钱 [00:00:50] Niggas ain't tryna get racks, they rather sit on their a** [00:00:53] 你们才不想着找女人 宁愿无所事事的呆着 [00:00:53] Ni**a what the f**k is that [00:00:54] 哥们 究竟是怎么回事 [00:00:54] Ni**a that's some ... [00:00:55] 哥们 这是 [00:00:55] Side note I want a mill [00:00:57] 提醒你一下 老子想赚个上百万 [00:00:57] P code dressed to kill, introduce you to the real [00:01:00] P code打扮的凶狠恶煞 给你介绍真正的... [00:01:00] Remember them nights I was dead a** broke, while I still had a milly on my mind [00:01:04] 还记得我是个一无所有的穷鬼时 我的心里还怀揣着成为百万富翁的梦 [00:01:04] Still had dreams I would get it, still had dreams I would win ain't never waste no time [00:01:07] 我心里仍怀有这个梦想 怀有这个梦想 我不会浪费片刻时光 [00:01:07] This that trap music, urban legend [00:01:09] 这就是所谓的Trap音乐 堪称都市传奇 [00:01:09] B**ch I'm a urban legend, carry 'round a Smith N Wesson [00:01:13] 老子就是都市传奇 成天跟Smith&Wesson为伍 [00:01:13] Case a ni**a wanna test it [00:01:15] 以防有些人向我发起挑战 [00:01:15] F**k it man, motivate all my niggas, I'ma stack this sh*t up with my team [00:01:19] 去你丫的 我激励我所有的兄弟 我砸钱成立了我的创作团队 [00:01:19] Went from rag to riches now I keep them bankrolls in my jeans [00:01:22] 从穷困潦倒到如今的有钱人 如今我仍是财源滚滚 [00:01:22] Drag racin' on peace treaties, that's some sh*t that you'd never see [00:01:26] 激烈的街头飚车 这可是你前所未见的大场面 [00:01:26] Now I'm here with the king [00:01:27] 此刻我跟国王在一起 [00:01:27] And know we all 'bout the bankroll [00:01:30] 你们都明白我们就是为了挣大钱 [00:01:30] But got a coffee for every color of the rainbow [00:01:33] 享用一杯铺满彩虹的高级咖啡 [00:01:33] F**k all that going back and forth with a dirty b**ch [00:01:36] 那些跟臭女人纠缠不清的男人真恶心 [00:01:36] I shoot that hoe with the 44 I'm ridin' dirty with (and dick it down) [00:01:41] 我直接用44口径的枪一枪崩了他 老子就是无恶不作 [00:01:41] Countin' money blowin' w**d in the back (in the back)