[00:00:00] HANAUTA - 上原奈美 (うえはら なみ) [00:00:09] [00:00:09] 词:Nami Uehara [00:00:19] [00:00:19] 曲:Rie [00:00:29] [00:00:29] ついさっき [00:00:30] 就在刚才 [00:00:30] 始めた憧れ [00:00:33] 开始的憧憬 [00:00:33] 辛くても [00:00:34] 即使很辛苦 [00:00:34] かまわない [00:00:38] 也无所谓 [00:00:38] カラマッテ [00:00:40] 纠缠起来 [00:00:40] ムスンデ ホドケテ [00:00:42] 连结在一起 松懈开来 [00:00:42] 见てみぬ [00:00:43] 看见了 [00:00:43] フリして [00:00:46] 也装作没看见 [00:00:46] 本当は梦みてる [00:00:50] 其实是在做梦 [00:00:50] 昨日より愿ってる [00:00:55] 比昨日更虔诚地祈祷 [00:00:55] でも不安だらけで [00:00:58] 但总是充满不安 [00:00:58] 投げ出しそうな [00:01:01] 也会有想要中途放弃 [00:01:01] 时もあるの [00:01:03] 这样的时候 [00:01:03] 今何処からか [00:01:06] 现在不知从何处 [00:01:06] 声が闻こえ [00:01:07] 虽然能够听到 [00:01:07] ているけど [00:01:09] 有种声音传过来 [00:01:09] 手を伸ばしても [00:01:11] 但是伸出双手 [00:01:11] 届かないよ [00:01:14] 怎么也够不到啊 [00:01:14] 精一杯 [00:01:15] 竭尽全力 [00:01:15] 背伸びして [00:01:16] 努力探出身子 [00:01:16] 掴んでみたいよ [00:01:18] 试着想要抓住他啊 [00:01:18] 今日は少し [00:01:20] 今天稍微听见 [00:01:20] 心の声が [00:01:22] 内心的声音 [00:01:22] ささやくよ [00:01:26] 在悄悄地嘀咕呢 [00:01:26] ハナウタで [00:01:47] 低声地哼唱着 [00:01:47] マスカラに [00:01:48] 涂上睫毛膏 [00:01:48] 腕组み [00:01:49] 一对手臂 [00:01:49] 足组み [00:01:50] 一双脚 [00:01:50] とりあえず [00:01:52] 现在暂且 [00:01:52] フェロモン [00:01:56] 增加一点荷尔蒙 [00:01:56] オシャレシテ [00:01:57] 打扮时髦一点 [00:01:57] サソッテ アソンデ [00:02:00] 邀请别人 一起游玩吧 [00:02:00] 误魔化 [00:02:01] 虽然有些 [00:02:01] してるけど [00:02:04] 欺骗人的感觉 [00:02:04] その后で [00:02:06] 在那之后 [00:02:06] またヒトリ [00:02:08] 再次一个人 [00:02:08] 虚しくて [00:02:11] 感到空虚无聊 [00:02:11] ただヒトリ [00:02:13] 只剩孤身一人 [00:02:13] 何かが违うって [00:02:17] 有什么是不同的 [00:02:17] ため息は [00:02:18] 在叹息声中 [00:02:18] 気付いているから [00:02:21] 感受到了这一点 [00:02:21] 今 [00:02:22] 现在 [00:02:22] 何処かからか [00:02:24] 不知从何处 [00:02:24] 光差し込んでるけど [00:02:27] 虽然照射入一束光 [00:02:27] 周りの声に [00:02:29] 被周围的声音 [00:02:29] ふさがれちゃうよ [00:02:32] 阻塞住了 [00:02:32] 胸一杯 [00:02:33] 努力挺起胸膛 [00:02:33] 息を吸って [00:02:34] 深吸一口气 [00:02:34] 叫んでみたいよ [00:02:36] 试着大吼一声吧 [00:02:36] 今日も少し [00:02:38] 今天稍微听见 [00:02:38] 心の声が [00:02:41] 内心的声音 [00:02:41] つぶやくよ [00:02:45] 在悄悄地嘀咕呢 [00:02:45] ハナウタで [00:03:04] 低声地哼唱着 [00:03:04] ぼんやり [00:03:05] 呆呆地 [00:03:05] 见上げた夜空 [00:03:09] 仰望着夜空 [00:03:09] 私のPearl を [00:03:11] 想把我的珍珠 [00:03:11] 饰って [00:03:13] 亲手为你 [00:03:13] あげたい [00:03:17] 戴上 [00:03:17] 今 确かに [00:03:19] 现在 确实是 [00:03:19] 未来を [00:03:21] 虽然在 [00:03:21] 见つめ [00:03:21] 紧盯着 [00:03:21] ているけど [00:03:23] 未来的方向 [00:03:23] 手を伸ばしては [00:03:25] 试着伸出这双手 [00:03:25] 転んでばっか [00:03:28] 却总是跌倒 [00:03:28] きっと [00:03:29] 一定 [00:03:29] これからも [00:03:30] 从今以后 [00:03:30] こんな [00:03:31] 也会有这种 [00:03:31] 感じかな [00:03:32] 感觉吗 [00:03:32] みんなそうよ [00:03:34] 大家都一样呀 [00:03:34] ひそかに [00:03:35] 悄悄地 [00:03:35] 抱く祈りを [00:03:40] 心怀着祈祷 [00:03:40] ハナウタに…