[00:00:29] 突然の事で立ちすくむ [00:00:32] 被突然的事情惊呆 [00:00:32] やがてその場に座り込む [00:00:34] 最终还是席地而坐 [00:00:34] 泣き出す様に降り出した雨 [00:00:37] 像哭泣一样的降下的雨 [00:00:37] 傘を失って もう行く当てもない [00:00:40] 没有伞 已经不能前行 [00:00:40] 霧でその先も見えない [00:00:42] 因为有雾所以看不到前方 [00:00:42] すぐにはその傷消えない [00:00:45] 伤口不会马上消失 [00:00:45] 誰にも言えない 今すぐここから逃げたい [00:00:49] 不会对任何人说 现在想立刻从这里逃走 [00:00:49] そして 何も変わらない世の中 空 何色? [00:00:54] 然后 在永恒不变的世界中 天空 什么颜色 [00:00:54] くすんでいて しかも地面はぬかるんでいて [00:00:58] 枯黄的 况且地面泥泞 [00:00:58] でも 自分だけじゃなくて [00:01:00] 但是 不是只有我自己 [00:01:00] やはり僕にはここしかなくて [00:01:03] 果然不是只有我 [00:01:03] もう少し頑張ろう [00:01:05] 再加油一点 [00:01:05] 自分にしかないものがあんだろう? [00:01:08] 总有只有我没有的东西吧 [00:01:08] 何とかなるさ 何とかしような [00:01:13] 总会有办法的 做点什么吧 [00:01:13] こんな時だから夢を見ような [00:01:18] 这时就像梦里那样 [00:01:18] この僕にしか 出来ない事が きっとあるさ [00:01:25] 一定有 只有我 不能做的事 [00:01:25] 踏み出す Dreamer Dreamer Dreamer [00:01:27] 迈出这一步 追梦人 追梦人 追梦人 [00:01:27] 今日がダメでも明日はすぐに来る [00:01:31] 即使今天不行明天马上就来了 [00:01:31] 今日のダメは今日中にシャッフル [00:01:33] 今天不行就在今天内重新再来 [00:01:33] 明日は明日の花が咲き [00:01:35] 明天会有明天的花开 [00:01:35] 今日とは違った風がまた吹き [00:01:37] 会吹着与今天不同的风 [00:01:37] いつかは変わる風向き [00:01:40] 总有一天会转变风向 [00:01:40] その時までひらすらにひたむきに行け [00:01:43] 到那时候连手掌都一心一意 [00:01:43] つまずいたって問題ない [00:01:45] 跌倒了也无所谓 [00:01:45] 大きな声で自分にどんまい [00:01:48] 大声呼喊自己也没关系 [00:01:48] 不景気なんて吹っ飛ばせ! [00:01:50] 把这些不开心的事都吹走吧 [00:01:50] 不景気なんてぶっ飛ばせ! [00:01:52] 把这些不开心的事都吹走吧 [00:01:52] 悪い流れをぶっ壊せ! [00:01:55] 打破带来厄运的水流 [00:01:55] 宇宙の果てにバイバイバイ All Right [00:02:02] 和宇宙的边际说拜拜 好的 [00:02:02] 何をそんなに恐れてる? [00:02:05] 什么那么害怕 [00:02:05] その不安が聴こえて音に出る [00:02:07] 听着那不安发出声音 [00:02:07] 覚えてる?少年の時 [00:02:09] 记得吗 年少的时候 [00:02:09] 毎日が夢にあふれドキドキ [00:02:12] 每天出现在梦中心砰砰直跳 [00:02:12] 何になりたいか はっきり [00:02:15] 想要成为什么呢 确切的 [00:02:15] 声に出して言えた バッチリ [00:02:17] 说出来 清楚的 [00:02:17] それに比べ今の僕 [00:02:19] 与此相比 现在的我 [00:02:19] 何か詰まってるよ心の奥 [00:02:22] 什么堵塞着内心深处 [00:02:22] 「何の為に?」乗り越える為 [00:02:24] 为什么 为什么超越它 [00:02:24] 「誰の為?」明日の自分の為 [00:02:27] 为了谁 为了明天的自己 [00:02:27] 生きてる意味を見つけたい [00:02:29] 想要找到生存的意义 [00:02:29] 素晴らしい景色を見つめたい [00:02:31] 想要找到精彩的风景 [00:02:31] 生きてる事が儲けもん [00:02:34] 活着这件事就是收获 [00:02:34] そう考え楽しんでいこう [00:02:36] 这样想心里就感觉很快乐 [00:02:36] 昨日よりも今日は良い日々 [00:02:39] 比起昨天 一天比一天好的今天 [00:02:39] そして明日はさらに良い 404

404,您请求的文件不存在!